Milé sestry, milí bratia, partneri a podporovatelia !

V čase, keď skončil ďalší rok nášho putovania na tejto zemi, chcem sa Vám prihovoriť od nás z Biblickej spoločnosti a v prvom rade pozdraviť Vás v mene nášho Pána Ježiša Krista. V tieto dni sa zvykneme obzrieť späť a tak chcem urobiť aj v tomto príhovore k Vám.

Opäť to bol rok mnohých neistôt, chaosu a prekvapení, tak povediac zápasov za zvládnutie mnohých situácií, ktoré sa okolo nás v rýchlom slede udiali. Keď sme si začiatkom roka mysleli, že sme „zvládli vojnu s neviditeľným nepriateľom - vírusom“, prišla pred naše dvere, rovno do susedov, vojna skutočná. Pre nás na Slovensku vďaka Pánovi, len viditeľná na diaľku v TV, ktorej však dôsledky, hlavne v ekonomike a energetike, budeme ešte dlho pociťovať. Bol to náročný rok aj pre nás v Biblickej spoločnosti, ale Pán, ktorý spravuje svoje dielo pri šírení Jeho Slova, nám bol milostivý a pomohol nám zvládnuť ho v pokoji a pod Jeho ochranou. Toto sa mohlo udiať aj vďaka vašej pomoci, či už materiálnej alebo modlitebnej. Sme vďační za každého darcu a modlitebníka a preto Vás chcem aspoň v krátkosti informovať, ako sme naložili s tým, čo nám aj cez Vás, alebo vaše spoločenstvo Pán požehnal.

Začiatkom roka, keď začala vojna na Ukrajine, sme sa cez Ukrajinskú Biblickú spoločnosť dozvedeli o ich urgentnej potrebe Biblií v ukrajinskom aj ruskom jazyku. Spolu s viacerými biblickými spoločnosťami sa pripravila tlač týchto Biblií, na ktoré naša spoločnosť prispela sumou 10 tisíc eur. Okrem toho, pre potreby misijnej práce na Slovensku, sme nakúpili pre náš sklad Biblie, biblickú a duchovnú literatúru v ukrajinskom a ruskom jazyku za celkovú sumu 12.518,- eur, ktorá sa následne distribuovala a distribuuje do utečeneckých táborov na mnohé miesta, kde cirkev pracuje s odídencami a časť išla priamo na Ukrajinu do zborov a kostolov cez slovenských misionárov.

Vo vydavateľskej činnosti sme pripravili nové tituly, ako JUNIOR BIBLIA pre mládež, UČÍM SA ČÍTAŤ S BIBLIOU pre začínajúcich školákov. Nezabudli sme ani na najmenších a pre nich sme vydali sériu detských knižočiek HĽADAJME SPOLU V BIBLII a pred Vianocami knižku NARODIL SA KRÁĽ. Pre dospelých sme pripravili nové vydanie RODINNÉHO ROHÁČKA a ďalšie vydania Biblií INŠPIRUJ SA ... V spolupráci s vydavateľstvom Dobrá kniha sme pripravili a zabezpečili tlač JERUZALEMSKEJ BIBLIE a s vydavateľstvom Porta Libri ďalšie, už tretie vydanie ŠTUDIJNEJ BIBLIE. K Veľkej noci sme v spolupráci s pravoslávnym duchovným Marekom Ignacikom zo Zvolena pripravili knižku PASCHÁLNE (VEĽKONOČNÉ) PRÍBEHY a na jeseň sme vydali publikáciu VESMÍR-AKÝ ÚŽASNÝ JE NÁŠ BOH, cez ktorú chceme priblížiť nepredstaviteľnú veľkosť nášho Stvoriteľa. Na záver roka v spolupráci s br. farárom Dušanom Peckom zo Žiliny sme vydali DIÁR 2023 pod názvom LECTIO DIVINA v prevedení pre katolíckych aj evanjelických veriacich, ktorým chceme podporiť čítanie Božieho slova na každý deň. Počas roku 2022 sme vydali a prijali na sklad 19.681 kusov Biblií a biblickej literatúry.

Okrem vydavateľskej činnosti sme sa venovali aj spolupráci pri šírení Božieho slova so zbormi a farnosťami po celom Slovensku aj v zahraničí. Spomeniem niektoré, ako spolupráca s farnosťou Dobrého pastiera v Žiline, kde sme začiatkom roka na nedeľu Božieho slova a nasledujúci týždeň uskutočnili pre Žilinu a okolie výstavu Biblií a biblickej literatúry (cca 300 vystavených Biblií), na jeseň sme obdobnú týždňovú výstavu Biblií uskutočnili v Prešove v spolupráci s Gréckokatolíckou fakultou a Pravoslávnou fakultou Prešovskej univerzity. S Evanjelickou diakóniou v Bratislave, Kresťanskými zbormi na Slovensku, apoštolskou cirkvou O nás nejde z Banskej Bystrice a organizáciou Scripture Union Slovakia (práca s deťmi a mládežou) sme distribuovali Biblie a duchovnú literatúru priamo do zborov na Ukrajine. V Srbsku spolupracujeme a podporujeme prácu misijnej organizácie ABWE a spoločnosť MANNA, ktoré šíria Božie slovo aj v slovenčine medzi našimi krajanmi, hlavne v oblasti Vojvodiny. Podporili sme tiež prácu medzi rómskou komunitou a to spoluprácou s Gréckokatolíckou rómskou misiou v Prešove a organizáciou Nádej deťom z Banskej Bystrice, Rómske srdce Kežmarok, ako aj spoluprácou priamo so zbormi v Soli, Jarovniciach, Kežmarku a iné. V spolupráci s organizáciou EEM Viedeň sme vydali Božie slovo - Nový zákon v rómsko-slovenskom jazyku, ktorý je k dispozícií bezplatne pre rómske zbory a farnosti. V mediálnej oblasti úzko spolupracujeme s rádiom LUMEN, kde sme uskutočnili niekoľko rozhovorov na tému Biblia a podporili sme vecnými darmi viaceré relácie a kvízy. V printových médiách už niekoľko rokov aktívne spolupracujeme s časopismi Evanjelický východ a Dialóg.

Pokračovali sme v projekte pre nepočujúcich, pre ktorých pripravujeme preklad Božieho slova do posunkovej reči (BIBLIAPRENEPOCUJUCICH.SK). Projekt je podporovaný a financovaný Spojenými biblickými spoločnosťami (UBS) a Americkou biblickou spoločnosťou. Práce na preklade koordinuje br. farár Pavol Vilhan, ktorý nám v tejto práci pomáha už tretí rok. Pokračujú práce na vydaní Božieho slova v rusínskom jazyku, kde už existujúci preklad, ktorý spracovali bratia pod vedením otca Františka Krajňáka, je v odbornom pripomienkovom konaní teologickými komisiami gréckokatolíckej a pravoslávnej cirkvi, ktorých prácu z poverenia duchovných autorít oboch cirkví koordinuje naša Biblická spoločnosť.

Ako je už vo verejnosti známe Biblická spoločnosť šíri Božie slovo aj elektronicky v online priestore prostredníctvom webovej stránky BIBLIA.SK, kde čitatelia môžu na jednom mieste čítať a študovať všetky existujúce preklady Božieho slova v slovenčine. Túto našu stránku ročne navštívi viac, ako 200 tisíc jedinečných návštevníkov, môžeme povedať čitateľov Biblie. V online priestore spolupracujeme aj s organizáciami, ktoré šíria Božie slovo, ako Biblia za 365 dní, Love God Greatly (práca so ženami), Ambassador for Christ (evanjelizačná misia na Slovensku a v Macedónsku), Spoločenstvo evanjelia, pracujemsdetmi.sk a iné.

Financovanie, ako aj koordinovanie uvedených činností je náročné, ale Pán sa o nás postaral aj cez mnohých z Vás, ktorí ste nás podporili či už priamo finančnými darmi, alebo aj nákupom Biblií a biblickej literatúry, ktoré ste realizovali cez náš ESHOP.BIBLIA.SK, alebo priamo v kníhkupectvách, s ktorými spolupracujeme po celom Slovensku. Celkovo sme v roku 2022 rozdistribuovali 25.326 kusov Biblií a biblickej literatúry (predajom 18.437 a darovaním 6.889).

Ďakujeme, že nám pomáhate šíriť Božie slovo do všetkých končín nášho krásneho Slovenska. Možno si to ani neuvedomujete, ale každý z Vás ste pre nás partnerom a spolupracovníkom.

Vďaka Bohu za vašu pomoc a modlitebnú podporu. Nech Vás Pán požehná a naplní aj vaše potreby v tomto nastávajúcom roku 2023.

V Banskej Bystrici 18. januára 2023.

Štefan Ševčik – poverený vedením Slovenskej biblickej spoločnosti

Chcem podporiť

21. kapitola

Pal o drom andro Jeruzalem

1 Sar geľam lendar het, odgeľam la loďaha pro moros. Rovnones doavľam andro Kos, pre aver džives andro Rhodos a odarik andre Patara.
2 Ode arakhľam loďa savi džalas andre Fenicija a geľam laha. 3 Dikhahas dural o Ciprus, obgeľam les pal e baľogňi sera a džahas la loďaha andre Sirija. Zaačhiľam andro Tirus, bo ode kampľa la loďake te thovel tele oda, so ľidžalas. 4 Arakhľam ode avri le učeňiken a ačhiľam ode efta dživesa. Ola učeňika phenenas le Pavloske prekal o Duchos, hoj te na džal upre andro Jeruzalem. 5 Sar pregele ola efta dživesa, džahas dureder. Savore džene le romňijenca the le čhavenca amen ľigende, až dži avri pal o foros. Ode pro brehos geľam pro khoča a modľinďam pes. 6 Sar lendar odgeľam, geľam andre loďa a on gele pale khere. 7 Preačhiľam te džal la loďaha andral o Tir akor, sar doavľam andre Ptolemaida. Ode paľikerďam le phralenge a ačhiľam ode jekh džives. 8 Paľis pre aver džives, ola so samas le Pavloha, doavľam andre Cezarea. Ode geľam andro kher ko Filip, so sas evaňjelistas. Ov sas jekh ole efta dženendar a ačhiľam ode ke leste. 9 Les sas štar pačivale čhaja a on prorokinenas. 10 Medik ode samas a ačhiľam ode buter dživesa, avľa ode varesavo prorokos andral e Judsko, vičhinelas pes Agabus. 11 Sar avľa paš amende, iľa le Pavloskero sirimos, phandľa peske o vasta the o pindre a phenďa: “Kada phenel o Sentno Duchos: ‘Kavke phandena andro Jeruzalem ole muršes, kaskero hin kada sirimos a dena les andro vasta le manušenge so nane Židi.’ ” 12 Sar oda šunďam, mangahas les the amen the o phrala andral o foros, hoj te na džal upre andro Jeruzalem. 13 Ale o Pavol odphenďa: “So keren? Soske roven a dukhaven miro jilo? Bo me som pripravimen, na ča man te del te phandel, ale te kampelas the te merel andro Jeruzalem vaš o nav le Rajeskero le Ježišoskero.” 14 Sar dikhľam, hoj pes na del te prevakerel, preačhiľam a phenďam: “Mi ačhel pes e voľa le Rajeskeri.” 15 Pal ola dživesa pes pripravinďam a geľam upre andro Jeruzalem. 16 Avenas amenca the varesave učeňika andral e Cezarea a ľigenenas amen ke varesavo Ciperčanos, savo pes vičhinelas Mnason. Ov sas maškar o čirlatune učeňika a ke leste kamňam te bešel.

O Pavol andro Jeruzalem

17 Sar doavľam andro Jeruzalem, o phrala amen radišagoha priile.
18 Pre aver džives, geľa o Pavol amenca ko Jakob a avle ode the savore phuredera. 19 Paľikerďa lenge a chudňa lenge te vakerel avri savoro, so kerďa o Del prekal leskeri buči, le manušenca, so nane Židi. 20 Sar oda on šunde, lašarenas le Devles a phende: “Dikhes phrala, hoj igen but Židi pačanďile a savore zorales doľikerenas o zakonos. 21 Pal tute pes došunde, hoj sikaves le Židen so dživen maškar o nažidi, hoj te oddžan le Mojžišostar, bo phenes lenge hoj te na občhinen ( obrezinen) le čhavoren a te na doľikeren o tradiciji. 22 Akana, so kereha? Bo sar pes došunena, hoj avľal, zdžana pes but džene. 23 Ker oda, so tuke phenas: hin amen štar murša, so dine lav le Devleske. 24 Le len tuha a jekhetane lenca tut obžužar a počin vaš lenge, hoj peske te den te hoľinel o šere. Paľis savoredžene prindžarena, hoj nane čačipen oda so pal tu šunde, ale hoj the tu korkoro doľikeres o zakonos. 25 A le manušenge so nane Židi a pačanďile, amen pisinďam hoj na mušinen savoro te doľikerel, ča hoj te na keren lubipen a te na chan o rat, aňi oda so hin obetimen le modlenge, aňi le tasade džvirinakere masestar.” 26 Akor iľa o Pavol ole muršen a pre aver džives pes lenca diňa te obžužarel. Geľa andro chramos a diňa lenge te džanel keci dživesa ľikerela oda so pes obžužarel a hoj pal ola dživesa pes anela e obeta vaš dojekh lendar.

O Židi zalen le Pavol

27 Sar imar predžalas ola efta dživesa, dikhle les andro chramos o Židi andral e Azija a marde upre savore manušen.
28 Chudle les a vriskinenas: “Muršale andral o Izrael, pomožinen! Kada hin oda manuš, so savoredženen všadzik sikavel a vakerel pro manuša, pro zakonos the pre kada than, mek the le Greken anďa andro chramos a meľarďa kada sentno than!” 29 Bo angle oda dikhle le Trofimus andral o Efezus le Pavloha andro foros a gondoľinenas peske, hoj les o Pavol iľa andro chramos. 30 Calo foros peha čhalaďa a zgele pes o manuša, chudle le Pavol a ľidžanas les avri andral o chramos a takoj phandle o vudar.

O veliťeľis zachraňinel le Pavol

31 Andre oda, sar les imar džanas te murdarel, pes došunďa o veliťeľis upral o ezeros slugaďa, hoj hin bari vika andro Jeruzalem.
32 Ov peha takoj iľa le slugaďen the le veliťeľen upral o šel a denašľa maškar lende. Sar dikhle o manuša le veliťeľis the le slugaďen, preačhile te marel le Pavol. 33 O veliťeľis avľa paš leste, chudňa les a diňa te phandel duje lancenca. Phučľa lendar: “Koda hin kada manuš? So kerďa?” 34 Ale sako ole but manušendar vriskinelas vareso aver. Sar pes o veliťeľis angle vika našči dodžanľa o čačipen, rozkazinďa, hoj les te len andre kasarňa. 35 Sar avľa o Pavol paš o garadiči ( ganki), ačhiľa pes oda, hoj les mušinde o slugaďa te ľidžal pro vasta anglo manuša, 36 bo savore ola but nipi džanas pal leste a vriskinenas: “Murdaren les!” 37 Angle oda, sar les imar ľidžanas andre kasarňa, phenďa o Pavol le veliťeľiske: “Šaj tuke vareso phenav?” A ov odphenďa: “Džanes grecki? 38 Na sal tu oda Egipťanos, so anglo vajkeci dživesa marďa upre a ľigenďa pre pušťa štar ezera (4 000) živaňen?” 39 O Pavol pre oda phenďa: “Me som Židos, občanos andral o Tarzus, so hin nachodcavo foros andre Cilicijsko phuv a mangav tut, domuk mange te prevakerel ko nipi.” 40 Sar leske domukľa, ačhiľa o Pavol pro garadiči a kerďa le manušenge le vasteha, hoj te čhiten. Sar sas savoredžene čhit, prevakerďa ke lende andre hebrejsko čhib.
Otvoriť ponuku pre čitateľov biblia.sk