1. kapitola
Ľil le Gajoske
1 Me o phureder pisinav le lačhe phraleske, le Gajoske, saves kamav andro čačipen. 2 Miro lačho Gajona, mangav hoj tuke te avel mište andre savoreste a hoj te aves sasto, avke sar hin mište tira dušake. 3 Bo igen radisaľiľom sar avenas o phrala a vakerenas pal o čačipen so hin andre tu, hoj sar džives andro čačipen. 4 Nane man bareder radišagos sar oda, hoj te šunav hoj mire čhave dživen andro čačipen. 5 Phrala miro lačho, sa so keres le phralenge the le hoscenge, keres pačivalones. 6 On phende avri angle khangeri pal tiro kamiben. A sar len des oda, so lenge kampel pro drom, mište keres, bo avke oda kamel o Del. 7 Se vaš le Kristoskero nav pes dine pro drom a na lenas ňič le manušendar so na pačan. 8 Amenge kampel kajse phralen te prilel, bo avke keras jekhetane e buči prekal o čačipen. 9 Pisinavas le zboroske, ale o Diotrefes, savo pestar kerel ešebno maškar lende, amen na priiľa. 10 Vaš oda, sar avava, leperava so kerel, hoj vakerel pal amende nalačhe lava. A aňi oda leske nane dos, ale mek korkoro na prilel le phralen a olenge, so kamlehas, na domukel a čhivel len avri andral o zboros. 11 Phrala miro lačho, ma ľiker tut pal o nalačho, ale pal o lačho. Oda, ko kerel o lačho hin le Devlestar, ale ko kerel o nalačho, na dikhľa le Devles. 12 Sako - the korkoro o čačipen - vakerel mište pal o Demetrios. The amen svedčinas a džanen, hoj amare lava hine čačipnaskere. 13 Uľahas man tuke but so te phenel, ale na kamav tuke te pisinel andro ľil. 14 Ale pačav hoj tut sig dikhava a vakeraha jekh avreha. 15 Smirom tuke! O phrala tuke bičhaven paľikeriben. Pozdravin mandar dojekhe phrales pro nav.