Predchádzajúca kapitola

3. kapitola

O Raj sasťarel sombatone le muršeskero vast

1 Sar geľa pale andre sinagoga, sas ode jekh manuš, saves sas ňevladno vast.
2 A kamenas te džanel či les sasťarela avri sombatone, hoj les te den andre. 3 O Ježiš phenďa ole manušeske, so leskero vast sas ňevladno: “Ačh kade maškaral!” 4 A phučľa lendar: “Či šaj sombatone mište te kerel, vaj namište te kerel? O dživipen te zachraňinel, či te murdarel?” A on sas čhit. 5 Dikhľa pašal peste pre lende choľaha ale the pharipnaha, bo sas len ajse zorale jile. Phenďa le manušeske: “Hazde o vast!” A sar hazdňa o vast sasťiľa leske avri a sas ajso sar the oka dujto vast. 6 O farizeja pes takoj gele te dovakerel le herodijanenca, sar te murdarel le Ježiš.

O Raj sasťarel paš o moros

7 O Ježiš peskere učeňikenca geľa paš o moros. Džanas pal leste but manuša andral e Galileja, andral e Judsko
8 the andral o Jeruzalem, Idumea the Zajordansko. A džanas pal leste thiš but nipi pašal o Tir the Sidon, bo šunde pal oda so kerel. 9 Le učeňikenge phenďa hoj te richtinen leske e loďka, hoj pes pre leste o manuša te na ispiden. 10 Bo but dženen sasťarďa a savore nasvale pes pre leste ispidenas a kamenas pes lestar te chudel. 11 The o nalačhe duchi, sar les dikhenas, perenas anglal leste a vriskinenas: “Tu sal oda Čhavo le Devleskero!” 12 Ale o Ježiš lenge prikazinďa, hoj ňikaske te na phenen ada avri.

O Raj peske kidel avri le dešuduje apoštolen

13 O Ježiš geľa pro brehos a vičhinďa kija peste ča olen kas ov kamelas. Sar gele ke leste,
14 ačhaďa dešudujen, hoj te aven leha a hoj len te bičhavel te vakerel o evaňjelium. 15 A diňa len zor te tradel avri le demonen. 16 Kala hin ola dešuduj: o Šimon (saveske diňa nav Peter), 17 o Jakob the leskero phral o Jan, le Zebedeoskere čhave (savenge diňa nav Boanerges - so hin prethodo: Le perumoskere čhave); 18 a mek o Andrej, o Filip, o Bartolomej, o Matuš, o Tomaš, the o Jakob le Alfeoskero čhavo, o Tadeus a o Šimon Kanaansko - 19 the o Judaš Iškarijotsko, so les paľis the zradzinďa.

Namište vakeren pro Sentno Duchos

20 Avle andro kher a pale pes zgele igen but manuša. Vaš oda len na sas kana mek aňi maro te chal.
21 A sar ada šunde le Ježišoskeri famelija gele hoj les te len het, bo phende pre leste, hoj našaďa e goďi. 22 O zakoňika, so avle andral o Jeruzalem, phende pre leste, hoj andre leste hin o Beelzebul, so hino upral savore demona. A phende pro Ježiš, hoj leskera zoraha tradel avri le demonen. 23 O Ježiš peske len vičhinďa a chudňa lenge te vakerel andro podobenstva: “Sar šaj tradel o Satan avri le Satan? 24 Te pes o kraľišagos rozulavela a džala pre peste, oda kraľišagos našči obačhela. 25 A te pes o kher rozulavela a džala pre peste, oda kher našči obačhela. 26 A the te o Satan džala korkoro pre peste a rozulavela pes, našči obačhela, ale hin leske koňec. 27 Ňiko našči džal ko zoralo murš andro kher te čhorel leskere veci, medik ole zorale muršes na phandela a až paľis šaj čhorel avri leskero kher. 28 Čačipen tumenge phenav, hoj savore bini the o nalačhe lava, so vakerena o manuša pro Del, lenge ela odmukle. 29 Ale oda, ko vakerela nalačhe lava pro Sentno Duchos, oleske na ela šoha (ňikda) odmuklo, ale leskero binos ačhela pre leste furt.” 30 Bo phenenas: “Hin andre leste nalačho duchos.”

Le Ježišoskeri daj the phrala

31 Avľa leskeri daj the leskere phrala a bičhade pal leste, hoj te avel avri.
32 Bešenas pašal leste but manuša a phende leske: “Dikh, tiri daj the tire phrala the o pheňa tut roden.” 33 Ov lenge odphenďa: “Ko hin miri daj a ko hin mire phrala?” 34 Visaľiľa kijo ola, so leha bešenas, sikaďa pre lende a phenďa: “Dikh miri daj the mire phrala. 35 Bo sako, ko kerel le Devleskeri voľa, hino miro phral, miri pheň the miri daj.”