Predchádzajúca kapitola

8. kapitola

2Avke vičinďom mange le rašas Urijah the le Zecharijah, le Jeberechijoskre čhas – le švedken, pre save pes šaj mukel. 3Sar geľom paš miri romňi, savi sas prorokiňa, ačhiľa khabňi a uľiľa lake muršoro. O RAJ mange phenďa: „De leske nav ‚Občoraren sig – Čoren sig‘! 4Mek angloda, sar o čhavoro džanela te vičinel: ‚Dado miro, mamo miri!‘, ena o barvaľipena andral o Damašek the o čorde veci andral e Samarija ľigende anglo asiriko kraľis.“

O asiriko kraľis avel

5O RAJ mek mange phenďa kala lava:
6„Vašoda, hoj o manuša andral e Judsko pestar odčhideo paňa le Šiloachoskre, so džan cichones,a radisaľon le kraľistar Recinthe le kraľistar Pekach,7vašoda, dikh, o Raj anela pre lendele asirike kraľis caľa leskra zoraľa armadahaavke sar o zorale the o bare paňa le Eufratoskre.O paňi pes hazdela upre a prečuľala;avela avri pal peskro than;8predžala prekal e Judsko,začhivela les le paňeha dži e meň.Leskre nacirdle kridli učharena andrecaľi tiri phuv, ó Immanuel!“9Zdžan tumen, narodale, ale daran tumen;šunen savore phuva, so san dur!Uren pre tumende e vizbroj,ale daran tumen,uren pre tumende e vizbroj,ale daran tumen!10Pripravinen tumenge o plani,ale na ačhena pes;dovakeren tumen,ale na avela tumenge oda avri,bo o Del hino amenca.11Avke peskra bara zoraha mange o RAJ phenďa, hoj te na džav kale manušengre dromeha. Phenďa:12„Ma phenen pre varesoste,hoj oda hin nalačhe plani ča vašoda,bo o manuša phenen, hoj oda hin nalačhe plani.Ma daran tumen olestar, sostar pes on daran,aňi ma izdran!13Ale le Nekzoraleder RAJES den pačiv sar Svetones;lestar pes kampel te daral a te izdral!14Ov ela o sveto than;ale the prekal o Izrael the prekal o Judaoda ela o bar, pre savo perena,the e skala, kaj pes o manuša demena;ov ela e sita the e pasca prekal o manuša andro Jeruzalem.15But dženenge poddžala o pindre pre leste,perena a phadžona,perena andre pasca a zachudena pes.“16Stražin oda, pal soste tuke svedčinďom,a doľiker oda, so tut sikaďom,maškar mire učeňika.17Užarava pro RAJ,savo peske garuďa o muj anglo potomki le Jakoboskre;mukava man pre leste.18Kade som me the o čhave, save man diňa o RAJ. Sam andro Izrael pro znameňje le Nekzoraleder RAJESTAR, savo bešel pro verchos Sion.19A te tumenge o manuša phenena: „Dophučen tumen le mulengre duchendar the le vražňikendar, so šepkinen the šuškinen.“ Odphenen lenge: „Či na kamlehas o manuša te phučel peskre Devlestar? Soske phučen le mulendar pal ola, ko dživen?“ 20Phučen le Devlestar pal o sikaviben the pal o sveďectvos. Te o manuša na vakerena avke, sar phenel o lav, akor hine andro kaľipen. 21Predžana e phuv andro pharipen the andre bokh. A sar ena igen bokhale, choľisaľona a chudena te košel peskre kraľis the peskre Devles. Či dikhena upre 22abo dikhena tele pre phuv, dikhena ča o trapišagos the o kaľipen. Ena čhide avri andro baro kaľipen.23Ale imar na ela kaľipen olen, ko sas andro pharipen. Angloda sas o phuva Zebulun the Naftali teledikhle, ale paľis ov dela pačiv kale phuven, le Bare morostar dži pre aver sera pal o Jordan, the la Galileja, kaj bešen o cudzinci.