44. kapitola
O RAJ požehňinela le Izrael
1„Ale akana šun, Jakobona, miro služobňikona,Izraelona, saves mange kidňom avri.2Kada phenel o RAJ, oda, ko tut stvorinďa,oda, ko tut forminďa andro per tira dake a pomožinel tuke:Ma dara tut, miro služobňikona, Jakobona, Ješurun,saves mange kidňom avri.3Bo čhivava avri o paňi pre smedno phuva mukava o paňi prudoha pre šuki phuv.Čhivava avri mire Duchos pre tire čhavea miro požehnaňje pre tire potomki.4A barona avri sar čar,sar o virbi paš o jarki.5Jekh phenela: ‚Me som le RAJESKRO,‘dujto peske dela o nav pal o Jakob,aver peske pisinela pro vast: ‚Le RAJESKRO,‘a dela peske o nav pal o Izrael.“Ča o RAJ hino Del
6„Kada phenel o RAJ, o kraľis le Izraeloskro,leskro Vikupiťeľis, o Nekzoraleder RAJ:Me som o ešebno the o posledno;aver Del nane, ča me.7Ko hin ajso sar me?Mi avel mange te phenel!Mi del mange te džanel a mi avel te phenel,so pes ačhiľa akorestar,kanastar zathoďom mire manušen?Noča, mi del te džanel oda, so ela!8Ma daran tumen, ma izdran!Či oda me imar čirla na phenďoma na diňom te džanel?Tumen san mire švedki.Či hin varesavo aver Del? Nane, ča me.Nane aver Skala, pal ňisavi na džanav.“Te kerel o modli hin diliňipen
9Savoredžene, so keren o modli, nane ňiča ola modli, so on rado dikhen, ňikaske na pomožinen.Ola, ko pes lenge klaňinen, hine korea na džanen ňič, vašoda pes ladžana.10Ko forminel le devlores abo ko kerel la modla,so nane pre ňisavi chasna?11Dikh, savoredžene, so pes paš oda priden, pes ladžana,se the ola majstri hine ča manuša.Mi skiden pes upre savoredžene a mi ačhaven pes mange!Darana pes a ladžana savore jekhetane!12O kovačis marel pal o trasta forminel les andre jag;marel pal leste le čokanohaa kerel pre leste buči peskre zorale vasteha.Paš oda bokhaľol avri a slabisaľol;na pijel paňi a hino strapimen.13O ťesaris nacirdel e špargaa merinel avri o kašt;poznačinel la ceruzkahaa kresľinel le kružidloha,medik oda na dičhol avri sar varesavo murš,sar šukar postavakro manuš,savo ela thodo ke varekaste andro kher.14Čhinel tele o dubos, o ciprusis the o cedros,kidel peske avri le stromendar andro veš,abo sadzinel peske e borovica a o brišind kerel, hoj te barol.15O kašt hin le manušeske pre oda,hoj les te labarel andro bov;lel lestar a tačarel pes;kerel jag a pekel o maro.Ale kerel peske lestar the devlores a klaňinel pes leske;kerel e modla a banďol anglal late.16Jepaš labarel andre jag,thovel upre o mas, so džal te chal,pekel peske les a čaľol.A paš oda pes the tačarel a phenel:„Roztačiľom la jagatar. Savi šukar jag.“17Okle kaštestar, so leske ačhiľa,peske kerel devlores sar modla,banďol anglal leste a lašarel les,modľinel pes ke leste a phenel:„Zachraňin man, se tu sal miro del!“18Na džanen ňič a na achaľon;lengre jakha hine kore, a vašoda na dikhen;lengre jile hine phandle andre, vašoda na achaľon.19Oda manuš pes na zagondoľinel,na achaľol a na phenel peske:„Jepaš ole kaštestar labarďom andre jag,pre leskre jagale angarora mange pekľom o maro,pekľom mange avri o mas a čaľiľom.A okle kaštestar, so ačhiľa, mange kerava e džungaľi modla?Klaňinava man le kašteske?“20Ajso manuš pes čaľarel le prachoha andral o bov,leskro jilo les klaminel a odcirdel,našťi pes zachraňinel aňi phenel:„Odi modla, so chudav andre miro čačo vast hin falošno del!“O RAJ cinel avri le Izrael
21„Jakobona, leper tuke pre kala veci,bo tu, Izraelona, sal miro služobňikos.Me tut stvorinďom, tu sal miro služobňikos,Izraelona, na bisterava pre tu.22Tire bini lava het sar e chmaraa tire vini sar e molha.Av pale ke ma, bo me tut cinďom avri.“23Giľaven radišagostar, tumen o ňebi, bo o RAJ oda kerďa.Giľaven radišagostar, tumen o hlbini la phuvakre,viskinen radišagoha, tumen o verchi,o veša the savore stromi andre lende!Bo o RAJ cinďa avri le Jakoba sikaďa peskri slava andro Izrael.O Kiros, o pasťjeris le RAJESKRO
24„Kada phenel o RAJ, tiro Vikupiťeľis,savo tut forminelas andro per la dake:Me, o RAJ, stvorinav savoro,me korkoro nacirdav o ňebos the e phuv,ňiko mange na pomožinel.25Me musarav o znameňja le falošne prorokengre,le veštcendar kerav diline,previsarav o goďaveripen le goďaverengroa sikavav, hoj lengre radi hine diliňipen.26Ale furt kerav, hoj mire služobňikoskro lavthe mire poslengre proroctva pes te ačhen.Phenav le Jeruzalemoske: ‚Bešena andre tu o manuša,‘a le forenge andre Judsko: ‚Avena upreačhade!‘Lengre rozburimen fori pale ačhavava.27Le bare moroske phenav: ‚Šučuv avri!Tire paňa šučarava avri.‘28Le Kiroske phenava: ‚Tu sal miro pasťjerisa kereha savoro, so kamav.Pheneha le Jeruzalemoske: Aveha pale upreačhado!A le Chramoske: Tire zakladi ena zathode!‘ “