Predchádzajúca kapitola

50. kapitola

O Žalmos 50

1 Le Asafoskro žalmos. O Del, o Del o RAJ, vakerel a vičinel caľi phuv le vichodostar dži o zapados.
2 Pal o Sion, pal o nekšukareder than, o Del švicinel. 3 Amaro Del avel a nane čhit; anglal leste e bari jag zlabarel savoro a pašal leste phurdel igen zoraľi balvaj. 4 Vičinel pro ňebos upre the pre phuv, hoj te sudzinel peskre manušen. 5 „Skiden mange mire pačivale manušen, save manca phandle e zmluva paš e obeta.“ 6 O ňebos vakerel pal leskro spravodľišagos, bo o Del korkoro hino sudcas. 7 „Šunen, mire manušale, a me vakerava! Svedčinava pre tute, Izrael: Me som o Del, tiro Del. 8 Na karhinav tut vaš tire obeti abo vaš tire labarde obeti, so hine furt anglal mande. 9 Na kampel mange te lel andral tiro kher le bikos, aňi o kozi tire stadendar, 10 bo mire hine savore džviri andro veša the o dobitkos pro ezera verchi. 11 Prindžarav savore čiriklen andro verchi, miro hin savoro, so pes čhalavel pro maľi. 12 Te uľomas bokhalo, phenďomas oda tuke? Se miro hin o svetos savoreha, so andre hin. 13 Či chav o mas le bikengro? Či pijav o rat le capengro?“ 14 „Obetin le Devleske e paľikeribnaskri chvala a doľiker le Nekbaredereske o lava! 15 Vičin pre ma oda džives, sar tuke ela phares, me tut zachraňinava a tu man lašareha.“ 16 Ale le nalačhe manušeske o Del phenel: „Sar šaj les mire prikazaňja andre tiro muj a miri zmluva pre tire vušta, 17 te tuke na des mandar ňič te phenel a mire lava tutar odčhives? 18 Te dikhes le zbujňikos, sthoves tut leha a ľikeres tut olenca, ko nane pačivale peskre romňijenge. 19 Domukes tire mujeske te vakerel o nalačhipen a la čhibaha furt klamines. 20 Bešes a vakeres o pľetki pre tiro phral, džungľares tira dakre čhas. 21 Kada kerehas a me somas čhit, vašoda tuke gondoľinehas, hoj som ajso sar tu. Akana tut obviňinav a čhivav tuke oda pro jakha.“ 22 „Tumen, so bisteren pro Del, achaľon kaleske, hoj tumen te na čhingerav pro kotora a na pomožinela tumenge ňiko. 23 Oda, ko mange obetinel e paľikeribnaskri chvala, oda man del pačiv a me, o Del, sikavava miro spaseňje oleske, ko pes ľikerel pro lačho drom.“