Predchádzajúca kapitola

16. kapitola

1 Bičhaven le bakrores sar daros andral o foros Sela pal e pušťa oleske, ko vladňinel le manušenge pro verchos Sion. 2 Sar o splašimen čirikloro, tradlo avri andral o hňizdos, ajse ena o džuvľa le Moaboskre ode, kaj pes predžal prekal o paňi Arnon. 3 On phenen le manušenge andre Judsko: „Den amen rada, phenen amenge so te kerel! Učharen amen andre tumare ciňoha dživese andro tačipen! Garuven olen, ko sas tradle avri! Ma phenen avri, kaj hine ola, ko denašen! 4 Domuken te bešel ke tumende olen, ko denašle andral o Moab; aven prekal lende o than, kaj pes garuvena oleske, ko len kamel te zňičinel!“ Se našľola oda, ko trapinel amari phuv; oda, ko ňičinel amari phuv, imar na ela, a oda, ko džal pre amari phuv, imar na dživela! 5 Akor jekh le Davidoskre potomkendar ačhela kraľiske a vladňinela andro kamiben the andre vernosť. Sudzinela čačipnaha a furt kamela te kerel o spravodľišagos. 6 Šunďam pal o baro baripen le Moaboskro, sar pes ľidžal upre! Hino barikano the sprosto, ale leskro lašariben nane pre ňisoste. 7 Vašoda rovela o Moab, savore rovena vaš o Moab. Hikinena pal o bokeľora le hrozjenkendar andral o Kir-Cheres sar ola, ko hine calkom domarde. 8 Šučile avri o maľi andro Chešbon, the o viňici andre Sibma. O vladara le narodengre uštarenas pal leskre nekfeder viňici, save baronas dži paš o Jazer a dodžanas dži pre pušťa. Leskre konarica rozbaronas a dogele dži prekal o Mulo moros. 9 Vašoda rovava avke, sar rovel o Jazer pal o viňici andre Sibma; poľivinav tumen le apsenca, Chešbon the Elale! Bo imar na šunďol oda radišagos, so šunďolas, sar tumen ňilaje obkidenas a sar kidenas upre o uľipen. 10 Andro ovocna sadi imar nane o radišagos the o kheľiben; andro viňici imar ňiko na giľavel aňi na viskinel; ňiko na pučinel e mol andro lisos, bo me zaačhaďom e radišagoskri vika. 11 Vašoda miro jilo rovel vaš o Moab sar e harfa a miri duša vaš o Kir-Cheres. 12 Kajte o Moab pes sikavela pre peskre thana pro lašariben a dela pestar avri bari zor, hoj pes te džal te modľinel andre peskri svetiňa, no ňič leske oda na pomožinela. 13 Kada hin o lav, savo o RAJ imar phenďa pal o Moab. 14 Ale akana phenel o RAJ kada: „Presňe tel o trin berš našľola e slava le Moaboskri jekhetane leskre pherdo manušenca. Ačhena te dživel ča igen frima džene, save ena teledikhle the slaba.“