Ekumenický preklad
Pán nemešká so svojím prisľúbením, ako sa niektorí nazdávajú, že mešká, ale je zhovievavý, lebo nechce, aby niekto zahynul, ale chce, aby sa všetci dali na pokánie.3,9 Hab 2,3; Sir 35,22; Rim 2,4-5; 1Tim 2,4; Heb 10,37
Katolícky preklad
Pán nemešká s prisľúbením, ako sa niektorí nazdávajú, že mešká; on je len trpezlivý s vami a nechce, aby niekto zahynul, ale aby sa všetci dali na pokánie.
Roháčkov preklad
Neodkladá Pán váhajúc so zasľúbením, ako ho niektorí majú za takého, ktorý váha a odkladá; ale zhovieva vzhľadom na nás, pretože nechce, aby niektorí zahynuli, ale aby všetci prišli ku pokániu.
Evanjelický preklad
Pán nemešká so zasľúbením, ako sa niektorí nazdávajú, že mešká, ale vám zhovieva, lebo nechce, aby niekto zahynul, ale aby sa všetci dali na pokánie.
Botekov preklad
Pán nemešká s prisľúbením, ako sa niektorí nazdávajú, že mešká; on je len trpezlivý s vami a nechce, aby niekto zahynul, ale aby sa všetci dali na pokánie.
Rómska Nová zmluva
O Raj na avela nasig te kerel oda so phenďa, avke sar peske vareko gondoľinel. Ov mek užarel, bo na kamel hoj vareko te merel, ale kamel, hoj pes savoredžene te visaren kijo Del.