Nastavenia
List Rimanom

Výber kapitoly

Záložky

Ekumenický preklad
13 Nechcem, bratia, aby ste nevedeli, že som si už mnoho ráz predsavzal prísť k vám, aby som aj u vás tak ako u iných národov získal nejaké ovocie, ale až doteraz mi bolo v tom vždy zabránené. 14 Som dlžník Grékom aj barbarom V pôvodnom význame to je označenie pre všetkých Negrékov, múdrym aj nerozumným, 15 a tak som pripravený aj vám v Ríme zvestovať evanjelium. 16 Veď ja sa nehanbím za evanjelium, lebo ono je Božou mocou na spásu pre každého veriaceho, najprv Žida, potom Gréka. 17 Pretože v ňom sa zjavuje Božia spravodlivosť z viery pre vieru, ako je napísané: Spravodlivý z viery bude žiť.
Ekumenický preklad
a tak som pripravený aj vám v Ríme zvestovať evanjelium.
Katolícky preklad
A tak pokiaľ ide o mňa, som pripravený hlásať evanjelium aj vám, čo ste v Ríme.
Roháčkov preklad
Takto tá vo mne ochota aj vám, ktorí ste v Ríme, zvestovať evanjelium.
Evanjelický preklad
a tak som pripravený aj vám v Ríme zvestovať evanjelium.
Botekov preklad
A tak, pokiaľ záleží odo mňa, som pripravený hlásať evanjelium aj vám, obyvateľom Ríma.
Rómska Nová zmluva
Vaš oda kamav igen te vakerel o evaňjelium the ke tumende andro foros Rim.

Novinky zo Slovenskej biblickej spoločnosti

Roháčkov preklad, štandardný formát aj s orientačnými výrezmi

Roháčkov preklad vo vreckovom formáte

Candle biblický atlas

Rodinná Biblia v Slovenskom ekumenickom preklade

V Slovenskej biblickej spoločnosti veríme,
že Božie slovo nestratilo na svojej večnej hodnote.
Preto ho s Božou pomocou šírime v tlačenej, elektronickej, ale aj v audio a video podobe.

Projekty Vydavateľstvo

Počúvať Bibliu môžete aj bez internetu. Slovenský ekumenický preklad Biblie v audio formáte na stiahnutie si môžete zakúpiť na tomto mieste. (skryť informáciu)