Biblia.sk je neziskový projekt Slovenskej biblickej spoločnosti. Napriek tomu, že ju používame všetci zadarmo, jej udržiavanie a rozvoj zadarmo nie je. Vaša finančná podpora nám umožní pokračovať v šírení Božieho slova cez Biblia.sk, prostredníctvom vydávania Biblií a biblických titulov či prostredníctvom iných projektov.

Nastavenia
List Títovi

Výber kapitoly

Záložky

Rómska Nová zmluva
10 te na lenge čoren, ale mi presikaven lenge andre savoreste o pačivaľiben, hoj savoreha te šukaľaren o sikaviben pal o Del, amaro Spasiťeľis. 11 Bo o Del sikaďa savore manušenge peskero lačhipen so len šaj zachraňinela. 12 Oda lačhipen le Devleskero amen sikavel hoj te das o bijedevleskeriben the le svetoskere žadosci pestar het, hoj pre kada svetos te dživas andro goďaveripen, čačipen the andre sentňi dar anglo Del. 13 Oda lačhipen amen sikavel te užarel pre oda bachtalo džives pre savo pes mukas, so avela akor sar pes sikavela e slava amare bare Devleskeri the le Spasiťeľiskeri, le Ježišoskeri Kristoskeri. 14 Ov diňa peskero dživipen vaš amenge, hoj amen te cinel avri andral savoro nalačhipen a žužarďa peske amen, hoj te avas leskere manuša, so igen kamen te kerel o lačhipen.
Ekumenický preklad
ktorá nás vychováva, aby sme sa zriekli bezbožnosti a svetských žiadostí a žili v terajšom veku rozvážne, spravodlivo a nábožne,
Katolícky preklad
a vychováva nás, aby sme sa zriekli bezbožnosti a svetských žiadostí a žili v tomto veku triezvo, spravodlivo a nábožne,
Roháčkov preklad
ktorá nás vyučuje, aby sme sa odriekli bezbožnosti a svetských žiadostí a aby sme rozumne a spravedlive a pobožne žili na tomto svete
Evanjelický preklad
vychovávajúca nás, aby sme sa odriekli bezbožnosti a svetských žiadostí a mierne, spravodlivo a pobožne žili na tomto svete,
Botekov preklad
a vychováva nás, aby sme sa zriekli bezbožnosti a svetských žiadostí a žili v tomto veku triezvo, spravodlivo a nábožne,
Rómska Nová zmluva
Oda lačhipen le Devleskero amen sikavel hoj te das o bijedevleskeriben the le svetoskere žadosci pestar het, hoj pre kada svetos te dživas andro goďaveripen, čačipen the andre sentňi dar anglo Del.

Novinky zo Slovenskej biblickej spoločnosti

Slovenský ekumenický preklad, štandardný formát, 2018

Slovenský ekumenický preklad, štandardný formát s DT, 2018

NZ, žalmy a príslovia, Slovenský ekumenický preklad, 2018

V Slovenskej biblickej spoločnosti veríme,
že Božie slovo nestratilo na svojej večnej hodnote.
Preto ho s Božou pomocou šírime v tlačenej, elektronickej, ale aj v audio a video podobe.

Projekty Vydavateľstvo

Počúvať Bibliu môžete aj bez internetu. Slovenský ekumenický preklad Biblie v audio formáte na stiahnutie si môžete zakúpiť na tomto mieste. (skryť informáciu)