Biblia.sk je neziskový projekt Slovenskej biblickej spoločnosti. Napriek tomu, že ju používame všetci zadarmo, jej udržiavanie a rozvoj zadarmo nie je. Vaša finančná podpora nám umožní pokračovať v šírení Božieho slova cez Biblia.sk, prostredníctvom vydávania Biblií a biblických titulov či prostredníctvom iných projektov. Možnosti podpory:

Nastavenia
Evanjelium podľa Jána

Výber kapitoly

Záložky

Rómska Nová zmluva
18 Le Devles šoha ( ňikda) ňiko na dikhľa, ale o jekhoro Čhavo, savo hino pašes paš o Dad, ov amenge les sikaďa. 19 Kada hin oda, so svedčinel o Jan, sar ke leste o Židi bičhade andral o Jeruzalem le rašajen the le Leviten, hoj te phučen: “Ko tu sal?” 20 Na garuďa andre a phenďa avri: “Me na som o Kristus.” 21 A phučle lestar: “Ko akor sal? Či sal tu o Eliaš?”Ov phenďa: “Na som.” “Abo sal oda Prorokos?” Odphenďa: “Na.” 22 Pre oda leske phende: “Akor, ko sal? Hoj te džanas te odphenel olenge, so amen bičhade. So pal tute phenes?”
Ekumenický preklad
on vyznal a nezaprel. Vyznal: „Ja nie som Mesiáš.“
Katolícky preklad
on vyznal a nič nezaprel. Vyznal: "Ja nie som Mesiáš."
Roháčkov preklad
A vyznal a nezaprel, a vyznal: Ja nie som Kristus.
Evanjelický preklad
Vyznal a nezaprel. Vyznal: Ja nie som Kristus.
Botekov preklad
On vyznal a nezaprel, vyznal: "Ja nie som Mesiáš."
Rómska Nová zmluva
Na garuďa andre a phenďa avri: “Me na som o Kristus.”
Pravoslávny preklad evanjelií
I vyznal a nezaprel; a vyznal: Ja nie som Christos.

Novinky zo Slovenskej biblickej spoločnosti

Slovenský ekumenický preklad, štandardný formát, 2018

Slovenský ekumenický preklad, štandardný formát s DT, 2018

NZ, žalmy a príslovia, Slovenský ekumenický preklad, 2018

V Slovenskej biblickej spoločnosti veríme,
že Božie slovo nestratilo na svojej večnej hodnote.
Preto ho s Božou pomocou šírime v tlačenej, elektronickej, ale aj v audio a video podobe.

Projekty Vydavateľstvo

Počúvať Bibliu môžete aj bez internetu. Slovenský ekumenický preklad Biblie v audio formáte na stiahnutie si môžete zakúpiť na tomto mieste. (skryť informáciu)