Preklad:
Kniha:
6  K tebe vystieram svoje ruky; moja duša túži po tebe ako zem po vode. — Sela —   7  Čím skôr mi odpovedz, Hospodin, duch môj ochabuje; neskrývaj svoju tvár predo mnou, aby som sa nepodobal tým, čo zostupujú do hrobu.   8  Hneď zrána mi prejav svoju milosť, lebo v teba dúfam. Daj mi poznať cestu, ktorou mám ísť, lebo k tebe pozdvihujem svoju dušu.   9  Osloboď ma od mojich nepriateľov, Hospodin, u teba hľadám útočisko.   10  Nauč ma plniť tvoju vôľu, veď ty si môj Boh. Kiež ma tvoj dobrý duch vedie po rovnej zemi.  
Botekov preklad :
Čím skôr mi daj pocítiť svoju lásku, lebo len na teba sa spolieham. Ukáž mi cestu, ktorou mám kráčať, veď k tebe sa dvíhajú túžby mojej duše.
(Psa 143,8)
Ekumenický preklad :
Hneď zrána mi prejav svoju milosť, lebo v teba dúfam. Daj mi poznať cestu, ktorou mám ísť, lebo k tebe pozdvihujem svoju dušu.
(Psa 143,8)
Evanjelický preklad :
Daj mi hneď zrána počuť svoju milosť. Daj mi poznať cestu, po ktorej mám kráčať, lebo ja dúfam v Teba, bo k Tebe pozdvihujem svoju dušu.
(Psa 143,8)
Katolícky preklad :
Včasráno mi daj pocítiť, že si sa zmiloval nado mnou, lebo sa spolieham na teba. Ukáž mi cestu, po ktorej mám kráčať, veď svoju dušu dvíham ku tebe.
(Psa 143,8)
Roháčkov preklad :
Daj, že by som ráno počul tvoju milosť, lebo na teba sa nadejem. Oznám mi cestu, ktorou mám ísť, lebo k tebe pozdvihujem svoju dušu.
(Psa 143,8)
Rómska Nová zmluva :
Najnovšie
ukázať/skryť
Našli ste chybu?
Máte nápad na zlepšenie?
Kontaktujte nás