Preklad:
Kniha:
17  Na ceste života je ten, čo zachováva napomenutia, kto si však nevšíma dohováranie, blúdi.   18  Lživé pery zakrývajú nenávisť, kto šíri klebety, je hlupák.   19  Kto má veľa rečí, nie je bez prehrešku, no ten, čo ovláda svoje pery, je rozumný.   20  Číre striebro je jazyk spravodlivého, ale srdce bezbožníkov za veľa nestojí.   21  Pery spravodlivého zasycujú mnohých, blázni však hynú pre nerozumnosť.  
Botekov preklad :
Veľa rečí nebýva bez hriechu, preto múdry mierni svoje pery.
(Pro 10,19)
Ekumenický preklad :
Kto má veľa rečí, nie je bez prehrešku, no ten, čo ovláda svoje pery, je rozumný.
(Pro 10,19)
Evanjelický preklad :
Mnoho rečí nie je bez viny, kto si však ovláda svoje pery, koná rozumne.
(Pro 10,19)
Katolícky preklad :
Tam, kde je veľa rečí, nechýba hriech, a preto ten, kto drží svoje pery na uzde, je rozumný.
(Pro 10,19)
Roháčkov preklad :
Hovoriť mnoho nie je bez hriechu; ale ten, kto zdržuje svoje rty, má rozum.
(Pro 10,19)
Rómska Nová zmluva :
Najnovšie
ukázať/skryť
Našli ste chybu?
Máte nápad na zlepšenie?
Kontaktujte nás