Preklad:
Kniha:
5  Vaša dobrotivosť nech je známa všetkým ľuďom. Pán je blízko!   6  Pre nič nebuďte ustarostení, ale vo všetkom s vďakou predkladajte Bohu svoje žiadosti vo svojich modlitbách a prosbách.   7  A pokoj Boží, ktorý prevyšuje každý rozum, uchráni vaše srdcia a vaše mysle v Kristovi Ježišovi.   8  Napokon, bratia, upriamte svoju myseľ na všetko, čo je pravdivé, čestné, spravodlivé, čisté, láskyhodné a úctyhodné, to, čo je cnostné a chvályhodné.   9  Robte to, čo ste sa naučili, čo ste prijali, počuli a videli na mne. A Boh pokoja bude s vami.  
Botekov preklad :
Potom Boží pokoj, ktorý prevyšuje všetko chápanie, vezme pod svoju ochranu vaše srdcia i vaše myšlienky v Kristovi Ježišovi.
(Php 4,7)
Ekumenický preklad :
A pokoj Boží, ktorý prevyšuje každý rozum, uchráni vaše srdcia a vaše mysle v Kristovi Ježišovi.
(Php 4,7)
Evanjelický preklad :
A pokoj Boží, ktorý prevyšuje každý rozum, bude chrániť vaše srdcia a vaše mysle v Kristovi Ježišovi.
(Php 4,7)
Katolícky preklad :
A Boží pokoj, ktorý prevyšuje každú chápavosť, uchráni vaše srdcia a vaše mysle v Kristovi Ježišovi.
(Php 4,7)
Roháčkov preklad :
A pokoj Boží, ktorý prevyšuje každý rozum, bude strážiť vaše srdcia a vaše mysle v Kristu Ježišovi.
(Php 4,7)
Rómska Nová zmluva :
A o smirom le Devleskero, so hin upral dojekh goďi, chraňinela tumare jile the tumare gondoľišagi andro Ježiš Kristus.
(Php 4,7)
Najnovšie
ukázať/skryť
Našli ste chybu?
Máte nápad na zlepšenie?
Kontaktujte nás