Preklad:
Kniha:
8  Nato ho diabol vzal na veľmi vysoký vrch, ukázal mu všetky kráľovstvá sveta a ich slávu   9  a povedal mu: Toto všetko ti dám, ak padneš predo mnou a budeš sa mi klaňať.   10  Vtedy mu Ježiš odpovedal: Odíď, satan! Lebo je napísané: Pánovi, svojmu Bohu sa budeš klaňať a jedine jemu budeš slúžiť.   11  Tu ho diabol opustil a vtom prišli anjeli, ktorí mu posluhovali.   12  Keď Ježiš Var. – Ježiš počul, že Jána uväznili, odobral sa do Galiley.  
Botekov preklad :
Vtedy mu Ježiš povedal: "Odíď, satan, lebo je napísané: Pánovi, svojmu Bohu, sa budeš klaňať a jedine jemu dávať božskú úctu."
(Mat 4,10)
Ekumenický preklad :
Vtedy mu Ježiš odpovedal: Odíď, satan! Lebo je napísané: Pánovi, svojmu Bohu sa budeš klaňať a jedine jemu budeš slúžiť.
(Mat 4,10)
Evanjelický preklad :
Tu mu povedal Ježiš: Odíď, satan, lebo je napísané: Pánovi, svojmu Bohu, budeš sa klaňať a len Jemu samému budeš slúžiť!
(Mat 4,10)
Katolícky preklad :
Vtedy mu Ježiš povedal: "Odíď, satan, lebo je napísané: “Pánovi, svojmu Bohu, sa budeš klaňať a jedine jemu budeš slúžiť.”"
(Mat 4,10)
Roháčkov preklad :
Vtedy mu povedal Ježiš: Odídi, satane, lebo je napísané: Pánovi, svojmu Bohu, sa budeš klaňať a jemu samému budeš svätoslúžiť!
(Mat 4,10)
Rómska Nová zmluva :
Akor leske phenďa o Ježiš: “Dža het, bengeja, bo hin pisimen:‘Ča anglo Raj, tiro Del, banďoha a ča leske korkoreske služineha!’ ”
(Mat 4,10)
Najnovšie
ukázať/skryť
Našli ste chybu?
Máte nápad na zlepšenie?
Kontaktujte nás