Preklad:
Kniha:
20  On im odpovedal: Pre vašu malú vieru Var. nevieru. Amen, hovorím vám: Keby ste mali vieru čo i len ako horčičné semienko a povedali by ste tomuto vrchu: Prejdi odtiaľto tam!, tak prejde, a nič pre vás nebude nemožné. Var. + v. 21 No tento druh sa vyháňa iba modlitbou a pôstom.   22  Keď sa zišli v Galilei, povedal im Ježiš: Syn človeka bude vydaný do rúk ľudí,   23  zabijú ho, ale tretieho dňa bude vzkriesený. A oni sa veľmi zarmútili.   24  Keď prišli do Kafarnauma, pristúpili k Petrovi vyberači chrámovej dane T. j. dvojdrachmy a povedali: Váš učiteľ neplatí chrámovú daň?  
Botekov preklad :
Keď boli znova spolu v Galilei, Ježiš im povedal: "Syn človeka bude vydaný do rúk ľudí.
(Mat 17,22)
Ekumenický preklad :
Keď sa zišli v Galilei, povedal im Ježiš: Syn človeka bude vydaný do rúk ľudí,
(Mat 17,22)
Evanjelický preklad :
Keď spolu chodili po Galilei, riekol im Ježiš: Syna človeka vydajú ľuďom do rúk;
(Mat 17,22)
Katolícky preklad :
Keď boli spolu v Galilei, Ježiš im povedal: "Syn človeka bude vydaný do rúk ľudí;
(Mat 17,22)
Roháčkov preklad :
A keď chodili spolu po Galilei, povedal im Ježiš: Syn človeka bude vydaný do rúk ľudí.
(Mat 17,22)
Rómska Nová zmluva :
A sar phirenas jekhetane pal e Galileja, phenďa lenge o Ježiš: “O Čhavo le manušeskero ela dino andro vasta le manušenge.
(Mat 17,22)
Najnovšie
ukázať/skryť
Našli ste chybu?
Máte nápad na zlepšenie?
Kontaktujte nás