Preklad:
Kniha:
3  A večný život je v tom, aby poznali teba, jediného, pravého Boha i toho, ktorého si poslal, Ježiša Krista.   4  Ja som ťa oslávil na zemi tým, že som dokonal dielo, ktoré si mi dal vykonať.   5  A teraz ty, Otče, osláv ma u seba slávou, ktorú som mal pri tebe, skôr ako povstal svet!   6  Zjavil som tvoje meno ľuďom, ktorých si mi dal zo sveta. Boli tvoji, dal si ich mne a zachovali tvoje slovo.   7  Teraz spoznali, že všetko, čo si mi dal, je od teba;  
Botekov preklad :
A teraz ty, Otče, osláv ma u seba slávou, ktorú som mal u teba skôr, ako vznikol svet.
(Jhn 17,5)
Ekumenický preklad :
A teraz ty, Otče, osláv ma u seba slávou, ktorú som mal pri tebe, skôr ako povstal svet!
(Jhn 17,5)
Evanjelický preklad :
teraz, Otče, osláv ma Ty u seba slávou, ktorú som mal pri Tebe skôr, ako svet povstal.
(Jhn 17,5)
Katolícky preklad :
A teraz ty, Otče, osláv mňa pri sebe slávou, ktorú som mal u teba skôr, ako bol svet.
(Jhn 17,5)
Roháčkov preklad :
A teraz ma osláv ty, Otče, sám u seba slávou, ktorú som mal u teba, prv ako bol svet.
(Jhn 17,5)
Rómska Nová zmluva :
A akana oslavin tu man, Dado, la slavaha so man sas mek sigeder sar sas kerdo o svetos.
(Jhn 17,5)
Najnovšie
ukázať/skryť
Našli ste chybu?
Máte nápad na zlepšenie?
Kontaktujte nás