Preklad:
Kniha:
11  V ňom sme sa stali aj dedičmi predurčenými podľa rozhodnutia toho, ktorý koná všetko podľa zámeru svojej vôle,   12  aby sme boli na chválu jeho slávy; my, ktorí sme už predtým mali nádej v Kristovi.   13  V ňom ste aj vy, ktorí ste počuli slovo pravdy, evanjelium o svojej spáse, a uverili ste mu, dostali pečať prisľúbeného Ducha Svätého,   14  ktorý je zárukou nášho dedičstva na vykúpenie tých, ktorých si získal, na chválu jeho slávy.   15  Preto aj ja, keď som počul o vašej viere v Pána Ježiša a o láske, ktorú máte k všetkým svätým,  
Botekov preklad :
V ňom aj vy, keď ste počuli slovo pravdy, Dobrú zvesť o svojej spáse, a keď ste to uverili, boli ste označení pečaťou prisľúbeného Svätého Ducha,
(Eph 1,13)
Ekumenický preklad :
V ňom ste aj vy, ktorí ste počuli slovo pravdy, evanjelium o svojej spáse, a uverili ste mu, dostali pečať prisľúbeného Ducha Svätého,
(Eph 1,13)
Evanjelický preklad :
V Ňom aj vy, keď ste počuli slovo pravdy - evanjelium o svojej spáse - a uverili ste v Neho, boli ste spečatení zasľúbeným Duchom Svätým,
(Eph 1,13)
Katolícky preklad :
V ňom ste boli aj vy, keď ste počuli slovo pravdy, evanjelium o svojej spáse, a keď ste v neho uverili, označení pečaťou prisľúbeného Ducha Svätého,
(Eph 1,13)
Roháčkov preklad :
v ktorom aj vy počujúc slovo pravdy, evanjelium svojho spasenia, v ktorom aj, uveriac, zapečatení ste Svätým Duchom zasľúbenia,
(Eph 1,13)
Rómska Nová zmluva :
The tumen, sar andre leste pačanďiľan, sanas zapečaťimen ole Sentne Duchoha, pal savo o Del diňa lav hoj dela. Oda sas akor sar šunďan o lav le čačipnaskero, o evaňjelium pal tumari zachrana.
(Eph 1,13)
Najnovšie
ukázať/skryť
Našli ste chybu?
Máte nápad na zlepšenie?
Kontaktujte nás