Preklad:
Kniha:
7  zakorenení a v ňom budovaní v pevnej viere, ako ste sa naučili; rozhojňujte sa vo vzdávaní vďaky.   8  Dajte pozor, aby vás niekto nezviedol prázdnym a klamným filozofovaním, založeným na ľudských podaniach, na živloch sveta, a nie na Kristovi.   9  Predsa v ňom telesne prebýva celá plnosť božstva.   10  Aj vy ste dosiahli plnosť v tom, ktorý je hlavou každého kniežatstva a mocnosti.   11  V ňom ste aj boli obrezaní obriezkou, vykonanou nie rukami, ale Kristovou obriezkou — vyzlečením z telesnosti,  
Botekov preklad :
Veď v ňom telesne prebýva celá plnosť božstva.
(Col 2,9)
Ekumenický preklad :
Predsa v ňom telesne prebýva celá plnosť božstva.
(Col 2,9)
Evanjelický preklad :
lebo v Ňom prebýva všetka plnosť božskosti telesne,
(Col 2,9)
Katolícky preklad :
Veď v ňom telesne prebýva celá plnosť božstva.
(Col 2,9)
Roháčkov preklad :
lebo v ňom prebýva všetka plnosť božstva telesne,
(Col 2,9)
Rómska Nová zmluva :
Bo andro Kristus dživel o Del savoreha andre le manušeskero ťelos.
(Col 2,9)
Najnovšie
ukázať/skryť
Našli ste chybu?
Máte nápad na zlepšenie?
Kontaktujte nás