Preklad:
Kniha:
1  1a Šavol schvaľoval, že ho zabili. 1b V ten deň sa začalo veľké prenasledovanie cirkvi v Jeruzaleme a všetci, okrem apoštolov, sa rozpŕchli po krajoch Judska a Samárie.   2  Štefana pochovali zbožní muži a veľmi za ním plakali.   3  Šavol však ničil cirkev; chodil po domoch, odvláčal mužov i ženy a vrhal ich do žalára.  
Botekov preklad :
Šavol vraždu schvaľoval. V ten deň sa začalo veľké prenasledovanie Cirkvi v Jeruzaleme a všetci okrem apoštolov sa rozpŕchli po krajoch Judey a Samárie.
(Act 8,1)
Ekumenický preklad :
1a Šavol schvaľoval, že ho zabili. 1b V ten deň sa začalo veľké prenasledovanie cirkvi v Jeruzaleme a všetci, okrem apoštolov, sa rozpŕchli po krajoch Judska a Samárie.
(Act 8,1)
Evanjelický preklad :
Saul schvaľoval, že ho zavraždili. V ten deň začali ukrutne prenasledovať cirkevný zbor v Jeruzaleme, takže sa všetci, okrem apoštolov, rozpŕchli po Judsku a Samárii.
(Act 8,1)
Katolícky preklad :
Šavol schvaľoval, že ho zabili. V ten deň sa začalo veľké prenasledovanie cirkvi v Jeruzaleme a všetci sa okrem apoštolov rozpŕchli po krajoch Judey a Samárie.
(Act 8,1)
Roháčkov preklad :
A toho dňa povstalo veľké prenasledovanie na cirkev, ktorá bola v Jeruzaleme, a všetci sa rozpŕchli po krajoch Judska a Samárie, krome apoštolov.
(Act 8,1)
Rómska Nová zmluva :
Le Saul na sas ňič pre oda, hoj le Štefan murdaren. Andre oda džives džanas bares pro zboros, so sas andro Jeruzalem. Savore pes rozdenašle andre Judsko phuv the andre Samarija, ale o apoštola na denašle.
(Act 8,1)
Najnovšie
ukázať/skryť
Našli ste chybu?
Máte nápad na zlepšenie?
Kontaktujte nás