Preklad:
Kniha:
30  Keďže bol prorokom a vedel, že Boh sa mu prísahou zaviazal, že posadí na jeho trón potomka z jeho krvi,   31  videl dopredu a Kristovo vzkriesenie ohlásil výrokom: Ani nebol ponechaný napospas podsvetiu, ani jeho telo nevidelo porušenie.   32  Tohto Ježiša Boh vzkriesil a svedkami toho sme my všetci.   33  Bol vyvýšený Božou pravicou a prijal od Otca prisľúbeného Ducha Svätého, vylial ho a vy to teraz vidíte a počujete.   34  Veď Dávid nevstúpil na nebesia, a predsa sám hovorí: Pán povedal môjmu Pánovi: Seď po mojej pravici,  
Botekov preklad :
Tohto Ježiša Boh vzkriesil a my všetci sme toho svedkami.
(Act 2,32)
Ekumenický preklad :
Tohto Ježiša Boh vzkriesil a svedkami toho sme my všetci.
(Act 2,32)
Evanjelický preklad :
Tohto Ježiša vzkriesil Boh a my všetci sme svedkami toho.
(Act 2,32)
Katolícky preklad :
Tohoto Ježiša Boh vzkriesil a my všetci sme toho svedkami.
(Act 2,32)
Roháčkov preklad :
Toho istého Ježiša vzkriesil Bôh, čoho sme my všetci svedkami.
(Act 2,32)
Rómska Nová zmluva :
Ipen ole Ježiš o Del uštaďa andral o meriben a amen savore oda dikhľam.
(Act 2,32)
Najnovšie
ukázať/skryť
Našli ste chybu?
Máte nápad na zlepšenie?
Kontaktujte nás