Preklad:
Kniha:
4  Skôr, ako si políhali, obkľúčili dom muži z mesta, Sodomčania, od chlapca až po starca, všetci do jedného.   5  Zavolali si Lóta a pýtali sa ho: Kde sú tí muži, čo tejto noci prišli k tebe? Vyveď nám ich, aby sme s nimi obcovali.   6  Lót predstúpil pred nich, ale zatvoril za sebou dvere   7  a povedal: Prosím vás, bratia moji, neurobte takú hanebnosť!   8  Pozrite, mám dve dcéry, ktoré ešte neobcovali s mužmi. Vyvediem vám ich a robte s nimi, čo sa vám zapáči, ale týmto mužom nič nerobte, veď sa uchýlili do môjho prístrešia.  
Botekov preklad :
Lot vyšiel k nim ku vchodu, zavrel za sebou dvere
(Gen 19,6)
Ekumenický preklad :
Lót predstúpil pred nich, ale zatvoril za sebou dvere
(Gen 19,6)
Evanjelický preklad :
Nato vyšiel k nim Lót do brány, dvere za sebou zavrel
(Gen 19,6)
Katolícky preklad :
Tu Lot vyšiel k nim predo dvere, zavrel dvere za sebou
(Gen 19,6)
Roháčkov preklad :
A Lot vyšiel k nim von ku vchodu a dvere zavrel za sebou.
(Gen 19,6)
Rómska Nová zmluva :
Najnovšie
ukázať/skryť
Našli ste chybu?
Máte nápad na zlepšenie?
Kontaktujte nás