Preklad:
Kniha:
3  Keď ta nahnali všetky stáda, kameň sponad otvoru odvalili a ponapájali ovce. Potom kameň privalili späť na otvor studne.   4  Jákob sa im prihovoril: Bratia, odkiaľ ste? Oni odpovedali: Sme z Charánu.   5  Ďalej sa ich spýtal: Poznáte Nachórovho syna Labána? Odvetili: Poznáme.   6  Potom sa ich spýtal: Má sa dobre? Oni odpovedali: Dobre. Pozri, jeho dcéra Ráchel práve prichádza s ovcami.   7  On povedal: Ešte je ďaleko do večera. Nie je čas zháňať dobytok. Napojte ovce a choďte ich pásť.  
Botekov preklad :
Vtedy im povedal: "Poznáte Nachorovho syna Labana?" Oni odpovedali: "Poznáme ho."
(Gen 29,5)
Ekumenický preklad :
Ďalej sa ich spýtal: Poznáte Nachórovho syna Labána? Odvetili: Poznáme.
(Gen 29,5)
Evanjelický preklad :
Vtedy sa ich opýtal: Poznáte Náchórovho syna Lábána? A oni odpovedali: Poznáme.
(Gen 29,5)
Katolícky preklad :
Nato im povedal: "Poznáte Nachorovho syna Labana?" Oni odpovedali: "Poznáme."
(Gen 29,5)
Roháčkov preklad :
Vtedy im povedal: Či znáte Lábana, syna Náchorovho? A povedali: Známe.
(Gen 29,5)
Rómska Nová zmluva :
Najnovšie
ukázať/skryť
Našli ste chybu?
Máte nápad na zlepšenie?
Kontaktujte nás