Preklad:
Kniha:
43  Nato Labán Jákobovi odpovedal: Tieto dcéry sú moje dcéry, títo synovia sú moji synovia a toto stádo je moje stádo; všetko, čo vidíš, je moje. Čo však môžem dnes urobiť pre svoje dcéry a pre ich synov, ktorých porodili?   44  Poď teda, uzavrime spolu zmluvu a nech je Boh svedkom medzi mnou a tebou.   45  Vtedy vzal Jákob kameň a postavil ho ako posvätný stĺp.   46  Svojim bratom povedal: Prineste kamene! Nazbierali kamene, navŕšili hŕbu a na nej potom jedli.   47  Labán ju nazval Jegar-Sahadúta Aram. Hŕba svedectva a Jákob ju nazval Gal-Éd Hebr. Hŕba svedectva.  
Botekov preklad :
Vtedy Jakub vzal kameň a vztýčil ho ako stélu.
(Gen 31,45)
Ekumenický preklad :
Vtedy vzal Jákob kameň a postavil ho ako posvätný stĺp.
(Gen 31,45)
Evanjelický preklad :
Vtedy Jákob vzal kameň a vztýčil ho ako posvätný stĺp.
(Gen 31,45)
Katolícky preklad :
Vtedy Jakub vzal kameň a postavil ho ako pamätník.
(Gen 31,45)
Roháčkov preklad :
Vtedy vzal Jakob kameň a postavil ho na pamätné znamenie.
(Gen 31,45)
Rómska Nová zmluva :
Najnovšie
ukázať/skryť
Našli ste chybu?
Máte nápad na zlepšenie?
Kontaktujte nás