Preklad:
Kniha:
39  Keď som sa svojho pána spýtal: Čo ak tá žena nebude chcieť ísť so mnou?,   40  povedal mi: Hospodin, pred ktorého tvárou chodím, pošle s tebou svojho anjela, aby si mal na ceste úspech a priviedol si pre môjho syna ženu z môjho príbuzenstva, z domu môjho otca.   41  Keď prídeš k mojim príbuzným a oni ti ju nedajú, vtedy ťa prísaha nebude zaväzovať a mojej kliatby budeš zbavený.   42  Keď som dnes prišiel k prameňu, povedal som: Hospodin, Boh Abraháma, môjho pána, kiež cesta, na ktorej sa nachádzam, je úspešná!   43  Pohliadni, som pri prameni. Deve, ktorá príde nabrať vodu, poviem: Daj sa mi napiť trocha vody z džbána.  
Botekov preklad :
Len vtedy budeš oslobodený od mojej kliatby: ak prídeš k mojej rodine a nedajú ti ju, budeš oslobodený od mojej kliatby.‘
(Gen 24,41)
Ekumenický preklad :
Keď prídeš k mojim príbuzným a oni ti ju nedajú, vtedy ťa prísaha nebude zaväzovať a mojej kliatby budeš zbavený.
(Gen 24,41)
Evanjelický preklad :
Budeš však od mne danej prísahy oslobodený, ak prídeš k mojej rodine a nedajú ti ju; tak budeš oslobodený od prísahy mne danej.
(Gen 24,41)
Katolícky preklad :
Budeš však oslobodený od mojej kliatby, ak prídeš k mojim príbuzným a oni ti (ju) nedajú, vtedy budeš oslobodený od mojej kliatby."
(Gen 24,41)
Roháčkov preklad :
Vtedy budeš oprostený mojej prísahy, keď prijdeš k mojej rodine, a jestli ti nedajú, nuž budeš prostý svojej prísahy.
(Gen 24,41)
Rómska Nová zmluva :
Najnovšie
ukázať/skryť
Našli ste chybu?
Máte nápad na zlepšenie?
Kontaktujte nás