Preklad:
Kniha:
29  Prichádza sedem rokov veľkej hojnosti v celom Egypte.   30  Po nich príde sedem rokov hladu a na hojnosť sa zabudne v celom Egypte. Hlad zničí celú krajinu.   31  V krajine nebude ani spomienka na hojnosť pre veľký hlad, ktorý potom nastane.   32  Sen sa faraónovi zopakoval, pretože Boh sa pevne rozhodol čoskoro ho uskutočniť.   33  Teraz sa poobzeraj, faraón, po rozvážnom, múdrom mužovi a ustanov ho za správcu Egypta.  
Botekov preklad :
a nebude sa už vedieť, čo znamenala hojnosť v krajine, pre ten hlad, ktorý bude nasledovať, lebo bude veľmi krutý.
(Gen 41,31)
Ekumenický preklad :
V krajine nebude ani spomienka na hojnosť pre veľký hlad, ktorý potom nastane.
(Gen 41,31)
Evanjelický preklad :
takže v nej neostane ani stopy z niekdajšej hojnosti pre ten veľký hlad, ktorý potom nastane.
(Gen 41,31)
Katolícky preklad :
V krajine sa nebude nič vedieť o hojnosti pre hlad, čo potom nastane, lebo bude strašný.
(Gen 41,31)
Roháčkov preklad :
Ani sa nebude znať tá hojnosť v zemi pre hlad, ktorý nastane potom, lebo bude veľmi veľký a ťažký.
(Gen 41,31)
Rómska Nová zmluva :
Najnovšie
ukázať/skryť
Našli ste chybu?
Máte nápad na zlepšenie?
Kontaktujte nás