Preklad:
Kniha:
28  Nedoprial si mi ani to, aby som mohol pobozkať svojich vnukov a dcéry. Nerozvážne si sa správal.   29  Mám dosť sily urobiť vám zle, Boh vášho otca mi však včera povedal: Daj pozor a s Jákobom sa zhováraj len priateľsky!   30  Keď si už raz odišiel, lebo si veľmi túžil po domove svojho otca, prečo si mi teda ukradol bôžikov?   31  Jákob Labánovi odpovedal: Bál som sa a myslel som si, že mi nasilu vezmeš dcéry.   32  U koho však svojich bôžikov nájdeš, nech nezostane nažive! Pred našimi bratmi poprezeraj, čo mám, a svoje si vezmi. Jákob totiž nevedel, že ich ukradla Ráchel.  
Botekov preklad :
Tak ty si teda odišiel, lebo si veľmi túžil po dome svojho otca! Ale prečo si ukradol mojich bohov?"
(Gen 31,30)
Ekumenický preklad :
Keď si už raz odišiel, lebo si veľmi túžil po domove svojho otca, prečo si mi teda ukradol bôžikov?
(Gen 31,30)
Evanjelický preklad :
Ale keď si už nadobro odišiel, lebo si veľmi túžil po otcovskom dome, prečo si ukradol mojich bôžikov?
(Gen 31,30)
Katolícky preklad :
No keď si sa už raz vybral na cestu - lebo si veľmi túžil po dome svojho otca -, prečo si ukradol mojich bôžikov?"
(Gen 31,30)
Roháčkov preklad :
A tak teraz, keď si už odišiel, pretože si veľmi túžil po dome svojho otca, prečo si potom ukradol mojich bohov?
(Gen 31,30)
Rómska Nová zmluva :
Najnovšie
ukázať/skryť
Našli ste chybu?
Máte nápad na zlepšenie?
Kontaktujte nás