Preklad:
Kniha:
1  Potom Jákob pokračoval v ceste a prišiel do krajiny obyvateľov Východu.   2  Zrazu uvidel na poli studňu, pri ktorej ležali tri stáda oviec. Z nej totiž napájali stáda. Kameň na otvore bol veľký.   3  Keď ta nahnali všetky stáda, kameň sponad otvoru odvalili a ponapájali ovce. Potom kameň privalili späť na otvor studne.   4  Jákob sa im prihovoril: Bratia, odkiaľ ste? Oni odpovedali: Sme z Charánu.   5  Ďalej sa ich spýtal: Poznáte Nachórovho syna Labána? Odvetili: Poznáme.  
Botekov preklad :
Keď sa tam zhromaždili všetky stáda, odvalili kameň z otvoru studne a napájali ovce. Potom vrátili kameň na jeho miesto, na otvor studne.
(Gen 29,3)
Ekumenický preklad :
Keď ta nahnali všetky stáda, kameň sponad otvoru odvalili a ponapájali ovce. Potom kameň privalili späť na otvor studne.
(Gen 29,3)
Evanjelický preklad :
Keď tam zohnali všetky stáda, odvalili kameň sponad otvoru studne a napájali ovce; potom privalili kameň na jeho miesto, na otvor studne.
(Gen 29,3)
Katolícky preklad :
a len keď ta zohnali všetky stáda, odvaľovali kameň z otvoru studne a tak napájali ovce. Potom dávali kameň opäť na svoje miesto na otvor studne.
(Gen 29,3)
Roháčkov preklad :
A shromažďovávaly sa ta všetky stáda, a len potom odvaľovávali kameň s vrchu studne, a napojili stádo a zase privalili kameň na vrch studne, na jeho miesto.
(Gen 29,3)
Rómska Nová zmluva :
Najnovšie
ukázať/skryť
Našli ste chybu?
Máte nápad na zlepšenie?
Kontaktujte nás