Preklad:
Kniha:
27  Jákobovi synovia potom prišli k pobitým a za zhanobenie svojej sestry vyplienili mesto.   28  Pobrali ovce, hovädzí dobytok, osly a všetko, čo bolo v meste i na poli.   29  Odvliekli všetko ich imanie, všetky ženy i deti a vyrabovali všetko, čo bolo v domoch.   30  Potom Jákob povedal Šimeónovi a Lévimu: Uvrhli ste ma do nešťastia, lebo teraz ma Kanaánčania a Perizzejci, obyvatelia tejto krajiny, znenávidia. Mám len málo mužov; ak sa spoja proti mne, porazia ma a zničia mňa i môj dom.   31  Oni však povedali: Smel azda s našou sestrou zaobchádzať ako s pobehlicou?  
Botekov preklad :
Ulúpili všetok ich majetok, ich ženy a deti, vyplienili všetko, čo bolo po domoch.
(Gen 34,29)
Ekumenický preklad :
Odvliekli všetko ich imanie, všetky ženy i deti a vyrabovali všetko, čo bolo v domoch.
(Gen 34,29)
Evanjelický preklad :
všetko imanie, všetky deti a ženy im odviedli a všetko, čo bolo po domoch, vyplienili.
(Gen 34,29)
Katolícky preklad :
Všetok ich majetok, všetky ich deti a ich ženy odviedli ako zajatcov a vyrabovali všetko, čo bolo v domoch.
(Gen 34,29)
Roháčkov preklad :
Aj všetko ich imanie ako aj všetky ich malé deti a ich ženy zajali a zlúpili, i všetko, čo kde bolo v ktorom dome.
(Gen 34,29)
Rómska Nová zmluva :
Najnovšie
ukázať/skryť
Našli ste chybu?
Máte nápad na zlepšenie?
Kontaktujte nás