Preklad:
Kniha:
25  Na tretí deň, keď mali bolesti, dvaja Jákobovi synovia a Dinini bratia, totiž Šimeón a Lévi, vzali meče, nebadane vošli do mesta a pobili všetkých mužov.   26  Ostrým mečom zabili aj Chamóra a jeho syna Šechema, vzali Dinu zo Šechemovho domu a odišli.   27  Jákobovi synovia potom prišli k pobitým a za zhanobenie svojej sestry vyplienili mesto.   28  Pobrali ovce, hovädzí dobytok, osly a všetko, čo bolo v meste i na poli.   29  Odvliekli všetko ich imanie, všetky ženy i deti a vyrabovali všetko, čo bolo v domoch.  
Botekov preklad :
Jakubovi synovia prepadli ranených a vyplienili mesto, lebo im zneuctili sestru.
(Gen 34,27)
Ekumenický preklad :
Jákobovi synovia potom prišli k pobitým a za zhanobenie svojej sestry vyplienili mesto.
(Gen 34,27)
Evanjelický preklad :
Jákobovi synovia sa vrhli na pobitých a vyplienili mesto, lebo im poškvrnili sestru.
(Gen 34,27)
Katolícky preklad :
Ostatní Jakubovi synovia sa vrhli na pobitých a vyrabovali mesto, pretože zneuctili ich sestru.
(Gen 34,27)
Roháčkov preklad :
Potom prišli synovia Jakobovi na pobitých a olúpili mesto, pretože poškvrnili ich sestru.
(Gen 34,27)
Rómska Nová zmluva :
Najnovšie
ukázať/skryť
Našli ste chybu?
Máte nápad na zlepšenie?
Kontaktujte nás