Preklad:
Kniha:
23  a spýtal sa: Povedz mi, čia si ty dcéra? Našlo by sa v dome tvojho otca miesto, kde by sme mohli prenocovať?   24  Odvetila mu: Som dcéra Betuela, syna Milky, ktorá ho porodila Nachórovi,   25  a dodala: Slamy a krmiva máme dosť aj miesta na nocľah.   26  Muž padol na kolená, klaňal sa Hospodinovi   27  a povedal: Nech je zvelebený Hospodin, Boh Abraháma, môjho pána, ktorý neodňal svoju láskavosť a vernosť môjmu pánovi. Hospodin ma doviedol do domu príbuzných môjho pána.  
Botekov preklad :
Ďalej mu povedala: "Slamy i krmu máme hojnosť, aj miesta na nocľah."
(Gen 24,25)
Ekumenický preklad :
a dodala: Slamy a krmiva máme dosť aj miesta na nocľah.
(Gen 24,25)
Evanjelický preklad :
Ďalej mu povedala: Slamy i krmu máme hojnosť, aj miesta na nocľah.
(Gen 24,25)
Katolícky preklad :
Ďalej mu povedala: "Slamy a krmu máme hojnosť i miesta na ubytovanie."
(Gen 24,25)
Roháčkov preklad :
A ešte mu povedala: I slamy i krmu je hojne u nás i miesto prenocovať.
(Gen 24,25)
Rómska Nová zmluva :
Najnovšie
ukázať/skryť
Našli ste chybu?
Máte nápad na zlepšenie?
Kontaktujte nás