Preklad:
Kniha:
21  Aj on sám, tvoj služobník Jákob, ide za nami. Povedal si: Udobrím ho darom, ktorý ma predchádza, a len potom sa mu ukážem. Azda ma prijme priateľsky.   22  Dar ho predchádzal, no on zostal cez noc v tábore.   23  Jákob ešte za noci vstal, vzal so sebou svoje dve ženy, obe slúžky i jedenásť svojich synov a prebrodil sa cez Jabbók.   24  Vzal ich a previedol cez potok so všetkým, čo mal.   25  Jákob zostal sám a tu s ním ktosi zápasil, kým nevyšli zore.  
Botekov preklad :
Ešte tej noci vstal, vzal obidve svoje ženy i obe slúžky, aj svojich jedenásť detí a prešiel cez brod Jaboku.
(Gen 32,23)
Ekumenický preklad :
Jákob ešte za noci vstal, vzal so sebou svoje dve ženy, obe slúžky i jedenásť svojich synov a prebrodil sa cez Jabbók.
(Gen 32,23)
Evanjelický preklad :
Ešte tej noci vstal, vzal svoje obidve ženy i obe slúžky aj svojich jedenásť synov a prekročil brod na Jabboku.
(Gen 32,23)
Katolícky preklad :
Ale ešte tej noci vstal, zobral so sebou obe ženy, obe slúžky i jedenásť svojich synov a prešiel cez brod Jabok.
(Gen 32,23)
Roháčkov preklad :
A vzal ich a prepravil ich cez ten potok a prepravil všetko, čo mal.
(Gen 32,23)
Rómska Nová zmluva :
Najnovšie
ukázať/skryť
Našli ste chybu?
Máte nápad na zlepšenie?
Kontaktujte nás