Preklad:
Kniha:
20  Hospodin povedal: Obžaloba Sodomy a Gomory je priveľká a ich hriech je veľmi ťažký.   21  Zostúpim teda a pozriem sa, či naozaj robia, alebo nerobia tak, ako znie žaloba, čo došla ku mne. Chcem to vedieť.   22  Muži sa odtiaľ odobrali a šli do Sodomy, Abrahám ešte stále stál pred Hospodinom.   23  Pristúpil bližšie a pýtal sa: Naozaj chceš zahubiť spravodlivého s bezbožným?   24  Keby bolo v meste päťdesiat spravodlivých, zahubil by si ich a neodpustil by si mestu pre tých päťdesiatich spravodlivých, čo sú v ňom?  
Botekov preklad :
Muži odtiaľ odišli a uberali sa do Sodomy. Jahve ešte stál pred Abrahámom.
(Gen 18,22)
Ekumenický preklad :
Muži sa odtiaľ odobrali a šli do Sodomy, Abrahám ešte stále stál pred Hospodinom.
(Gen 18,22)
Evanjelický preklad :
Nato sa mužovia pobrali odtiaľ a i šli do Sodomy; Abrahám však stál ešte pred Hospodinom.
(Gen 18,22)
Katolícky preklad :
Mužovia sa potom odtiaľ obrátili a išli do Sodomy, kým Abrahám ostal ešte stáť pred Pánom.
(Gen 18,22)
Roháčkov preklad :
A mužovia obrátiac sa odtiaľ išli do Sodomy. Ale Abrahám stál ešte vždy pred Hospodinom.
(Gen 18,22)
Rómska Nová zmluva :
Najnovšie
ukázať/skryť
Našli ste chybu?
Máte nápad na zlepšenie?
Kontaktujte nás