Preklad:
Kniha:
18  Ona odvetila: Napi sa, pane; rýchlo zložila džbán na ruku a dala sa mu napiť.   19  Keď sa napil, dodala: Aj tvojim ťavám načerpám vody, aby sa dobre napili.   20  Rýchlo z džbána vyliala vodu do napájadla a odbehla k studni znova nabrať, aby napojila všetky jeho ťavy.   21  Muž ju pritom mlčky pozoroval, aby poznal, či Hospodin doprial jeho ceste úspech, alebo nie.   22  Keď sa ťavy napili, muž vytiahol zlatý krúžok do nosa vážiaci pol šekla a dva zlaté náramky na jej ruky vážiace desať šeklov zlata,  
Botekov preklad :
Rýchlo vyliala džbán do žľabu a bežala k studni znovu načerpať vodu, a tak načerpala všetkým jeho ťavám.
(Gen 24,20)
Ekumenický preklad :
Rýchlo z džbána vyliala vodu do napájadla a odbehla k studni znova nabrať, aby napojila všetky jeho ťavy.
(Gen 24,20)
Evanjelický preklad :
Chytro vyliala džbán do žľabu a bežala k studni znovu nabrať; tak nabrala všetkým jeho ťavám.
(Gen 24,20)
Katolícky preklad :
Rýchlo vyliala džbán do válova a opäť utekala k studni po vodu a takto naberala pre všetky ťavy,
(Gen 24,20)
Roháčkov preklad :
A rýchle vyliala svoje vedro do válova a zase bežala k studni nabrať vody a nabrala všetkým jeho veľblúdom.
(Gen 24,20)
Rómska Nová zmluva :
Najnovšie
ukázať/skryť
Našli ste chybu?
Máte nápad na zlepšenie?
Kontaktujte nás