Preklad:
Kniha:
17  Lea mala nevýrazné oči; Ráchel však mala peknú postavu a krásny vzhľad.   18  Jákob si zamiloval Ráchel a povedal: Za tvoju mladšiu dcéru ti budem slúžiť sedem rokov.   19  Labán odvetil: Bude lepšie, keď ju dám tebe než cudziemu mužovi. Zostaň u mňa.   20  Jákob teda slúžil za Ráchel sedem rokov, ale pripadalo mu to len ako niekoľko dní, lebo ju miloval.   21  Jákob povedal Labánovi: Daj mi moju ženu, moja stanovená lehota sa naplnila, aby som mohol ísť k nej.  
Botekov preklad :
Laban povedal: "Radšej ju dám tebe ako cudziemu mužovi. Zostaň u mňa."
(Gen 29,19)
Ekumenický preklad :
Labán odvetil: Bude lepšie, keď ju dám tebe než cudziemu mužovi. Zostaň u mňa.
(Gen 29,19)
Evanjelický preklad :
A Lábán odpovedal: Radšej ju dám tebe ako cudziemu mužovi. Zostaň u mňa.
(Gen 29,19)
Katolícky preklad :
Laban odvetil: "Radšej ju dám tebe ako cudziemu mužovi. Ostaň pri mne!"
(Gen 29,19)
Roháčkov preklad :
A Lában odpovedal: Lepšie je, aby som ju dal tebe, než ako by som ju mal dať inému mužovi. Bývaj u mňa.
(Gen 29,19)
Rómska Nová zmluva :
Najnovšie
ukázať/skryť
Našli ste chybu?
Máte nápad na zlepšenie?
Kontaktujte nás