Preklad:
Kniha:
15  Faraón povedal Jozefovi: Mal som sen a nikto mi ho nevie vyložiť. Počul som, že ti stačí rozpovedať sen a ty ho vyložíš.   16  Jozef odpovedal faraónovi: Nie ja, len Boh dá uspokojivú odpoveď faraónovi.   17  Potom faraón vyrozprával Jozefovi svoj sen: Prisnilo sa mi, že som na brehu Nílu.   18  Z Nílu vystúpilo sedem tučných a na vzhľad pekných kráv, ktoré sa začali pásť na mokradi.   19  Po nich vystúpilo sedem iných, na vzhľad nepekných a vychudnutých kráv. Niečo také škaredé som nevidel v celom Egypte.  
Botekov preklad :
Vtedy faraón takto hovoril Jozefovi: "Vo sne sa mi zdalo, že stojím na brehu Nílu.
(Gen 41,17)
Ekumenický preklad :
Potom faraón vyrozprával Jozefovi svoj sen: Prisnilo sa mi, že som na brehu Nílu.
(Gen 41,17)
Evanjelický preklad :
A faraón povedal Jozefovi: Snívalo sa mi, že som stál na brehu Nílu,
(Gen 41,17)
Katolícky preklad :
Potom faraón rozprával Jozefovi: "Vo svojom sne som stál na brehu Nílu
(Gen 41,17)
Roháčkov preklad :
A tedy hovoril faraon Jozefovi: Videl som vo svojom sne, že hľa stojím na brehu rieky.
(Gen 41,17)
Rómska Nová zmluva :
Najnovšie
ukázať/skryť
Našli ste chybu?
Máte nápad na zlepšenie?
Kontaktujte nás