Preklad:
Kniha:
15  Sotva to dopovedal, keď s džbánom na pleci prichádzala Rebeka, ktorá sa narodila Betuelovi, synovi Milky, ženy Abrahámovho brata Nachóra.   16  Bola to deva na pohľad veľmi krásna, panna, ktorú muž dosiaľ nepoznal. Zostúpila k prameňu, naplnila si džbán a vystúpila.   17  Sluha jej pribehol v ústrety a povedal: Daj sa mi napiť trochu vody zo svojho džbána!   18  Ona odvetila: Napi sa, pane; rýchlo zložila džbán na ruku a dala sa mu napiť.   19  Keď sa napil, dodala: Aj tvojim ťavám načerpám vody, aby sa dobre napili.  
Botekov preklad :
Sluha jej pribehol v ústrety a povedal: "Dajže mi, prosím, napiť trocha vody zo svojho džbánu!"
(Gen 24,17)
Ekumenický preklad :
Sluha jej pribehol v ústrety a povedal: Daj sa mi napiť trochu vody zo svojho džbána!
(Gen 24,17)
Evanjelický preklad :
Tu jej sluha pobehol v ústrety a povedal: Dajže sa mi napiť trochu vody zo svojho džbána.
(Gen 24,17)
Katolícky preklad :
Sluha jej bežal v ústrety a povedal: "Dajže sa mi napiť trochu vody zo svojho džbána!"
(Gen 24,17)
Roháčkov preklad :
A služobník jej bežal oproti a riekol: Daj sa mi, prosím, napiť trochu vody zo svojho vedra!
(Gen 24,17)
Rómska Nová zmluva :
Najnovšie
ukázať/skryť
Našli ste chybu?
Máte nápad na zlepšenie?
Kontaktujte nás