Preklad:
Kniha:
14  Nato dal faraón zavolať Jozefa, ktorého hneď priviedli zo žalára. Dal sa ostrihať, preobliekol si šaty a predstúpil pred faraóna.   15  Faraón povedal Jozefovi: Mal som sen a nikto mi ho nevie vyložiť. Počul som, že ti stačí rozpovedať sen a ty ho vyložíš.   16  Jozef odpovedal faraónovi: Nie ja, len Boh dá uspokojivú odpoveď faraónovi.   17  Potom faraón vyrozprával Jozefovi svoj sen: Prisnilo sa mi, že som na brehu Nílu.   18  Z Nílu vystúpilo sedem tučných a na vzhľad pekných kráv, ktoré sa začali pásť na mokradi.  
Botekov preklad :
Jozef odpovedal faraónovi: "Nie ja, ale Boh dá faraónovi odpoveď pre jeho dobro."
(Gen 41,16)
Ekumenický preklad :
Jozef odpovedal faraónovi: Nie ja, len Boh dá uspokojivú odpoveď faraónovi.
(Gen 41,16)
Evanjelický preklad :
Nato Jozef odpovedal faraónovi: Nie ja, ale Boh dá faraónovi priaznivú odpoveď.
(Gen 41,16)
Katolícky preklad :
Ale Jozef povedal faraónovi: "Nie ja, ale Boh priaznivo odpovie faraónovi!"
(Gen 41,16)
Roháčkov preklad :
A Jozef odpovedal faraonovi a riekol: Nie je to moja vec; Bôh odpovie faraonovi to, čo mu bude na pokoj.
(Gen 41,16)
Rómska Nová zmluva :
Najnovšie
ukázať/skryť
Našli ste chybu?
Máte nápad na zlepšenie?
Kontaktujte nás