Preklad:
Kniha:
14  Nech len môj pán ide pred svojím služobníctvom. Ja pôjdem pomaly, nakoľko bude stačiť v chôdzi stádo predo mnou a ako postačia sily deťom, kým nedôjdem k svojmu pánovi do Seíru.   15  Ezáv potom navrhoval: Dovoľ, prosím, aby aspoň niektorí z tých, čo sú so mnou, mohli ísť s tebou po ceste. On odpovedal: Netreba, len jedno si želám, aby som získal priazeň svojho pána.   16  V ten deň sa Ezáv vydal na cestu späť do Seíru.   17  Jákob sa vydal na cestu do Sukkótu, kde si postavil dom; pre svoje stáda zhotovil prístrešia. Preto sa to mesto volá Sukkót Hebr. Prístrešia, stany.   18  Na svojej ceste z Paddán-Aramu došiel Jákob bez nehody do mesta Síchem, ktoré je v Kanaáne, a usadil sa naproti mestu.  
Botekov preklad :
Ezau sa ešte v ten deň vrátil svojou cestou do Seiru,
(Gen 33,16)
Ekumenický preklad :
V ten deň sa Ezáv vydal na cestu späť do Seíru.
(Gen 33,16)
Evanjelický preklad :
Tak sa Ézav ešte v ten deň vrátil svojou cestou do Séíru.
(Gen 33,16)
Katolícky preklad :
A tak sa Ezau vrátil ešte v ten deň svojou cestou do Seiru.
(Gen 33,16)
Roháčkov preklad :
A tak sa vrátil Ezav toho dňa na svoju cestu do Seira.
(Gen 33,16)
Rómska Nová zmluva :
Najnovšie
ukázať/skryť
Našli ste chybu?
Máte nápad na zlepšenie?
Kontaktujte nás