Preklad:
Kniha:
14  Neobrezaný muž, ktorému by nebolo obrezané mäso predkožky, nech je vyobcovaný spomedzi svojho ľudu. Porušil moju zmluvu.   15  Potom Boh povedal Abrahámovi: Svoju manželku Saraj už nebudeš volať Saraj, lebo jej meno bude Sára Hebr. Kňažná.   16  Ja ju požehnám a dám ti z nej syna. Požehnám ju a stane sa matkou národov; vyjdú z nej králi národov.   17  Abrahám padol na tvár, zasmial sa a v duchu si povedal: Môže sa storočnému narodiť syn a môže deväťdesiatročná Sára porodiť?   18  Abrahám povedal Bohu: Keby aspoň Izmael žil pred tvojou tvárou!  
Botekov preklad :
Požehnám ju a dokonca ti dám od nej syna; požehnám ju, povstanú z nej národy; vzídu z nej králi národov."
(Gen 17,16)
Ekumenický preklad :
Ja ju požehnám a dám ti z nej syna. Požehnám ju a stane sa matkou národov; vyjdú z nej králi národov.
(Gen 17,16)
Evanjelický preklad :
Požehnám ju a dám ti z nej syna; požehnám ju a stane sa matkou národov; z nej vyjdú králi národov.
(Gen 17,16)
Katolícky preklad :
Veď ťa požehnám a dám ti z nej syna. Aj ju požehnám: Z nej budú pochádzať národy a králi národov."
(Gen 17,16)
Roháčkov preklad :
A požehnám ju a tiež ti dám z nej samej syna, a požehnám ju, a bude rozmnožená v národy; kráľovia národov povstanú z nej.
(Gen 17,16)
Rómska Nová zmluva :
Najnovšie
ukázať/skryť
Našli ste chybu?
Máte nápad na zlepšenie?
Kontaktujte nás