Preklad:
Kniha:
13  Jákobovi synovia pre zneuctenie ich sestry Diny ľstivo odpovedali Šechemovi a jeho otcovi Chamórovi:   14  To nemôžeme urobiť, aby sme svoju sestru dali neobrezanému mužovi, lebo by to bola pre nás hanba.   15  Súhlasili by sme s vami, keby ste boli ako my, keby sa každý váš muž dal obrezať.   16  Potom vám budeme dávať naše dcéry a my si budeme brať vaše dcéry. Budeme bývať s vami a bude z nás jeden ľud.   17  Ak nás však neposlúchnete a nedáte sa obrezať, dcéru si vezmeme a odídeme.  
Botekov preklad :
Ale dáme vám svoj súhlas s podmienkou, ak budete ako my, že sa každý váš muž dá obrezať.
(Gen 34,15)
Ekumenický preklad :
Súhlasili by sme s vami, keby ste boli ako my, keby sa každý váš muž dal obrezať.
(Gen 34,15)
Evanjelický preklad :
Iba vtedy vám na to pristaneme, ak budete ako my, keď sa všetci mužovia medzi vami dajú obrezať.
(Gen 34,15)
Katolícky preklad :
Len vtedy sa s vami ujednáme, keď sa stanete takými, ako sme my a obreže sa u vás každý muž.
(Gen 34,15)
Roháčkov preklad :
Len na takýto spôsob vám povolíme: ak budete jako my, aby sa vám obrezal každý mužského pohlavia.
(Gen 34,15)
Rómska Nová zmluva :
Najnovšie
ukázať/skryť
Našli ste chybu?
Máte nápad na zlepšenie?
Kontaktujte nás