Preklad:
Kniha:
12  Jákob povedal Ráchel, že je príbuzný jej otca a Rebekin syn. Ona to bežala povedať svojmu otcovi.   13  Keď Labán počul, že prišiel Jákob, syn jeho sestry, vybehol mu v ústrety, objal ho, pobozkal a uviedol do svojho domu. On potom vyrozprával Labánovi všetko, čo sa prihodilo.   14  Labán mu povedal: Ty si naozaj moja kosť a moje telo. Jákob zostal uňho celý mesiac.   15  Potom Labán povedal Jákobovi: Budeš mi azda zadarmo slúžiť len preto, že si môj príbuzný? Povedz mi, aká má byť tvoja mzda?   16  Labán mal dve dcéry. Staršia sa volala Lea a mladšia Ráchel.  
Botekov preklad :
Tu mu Laban povedal: "Naozaj, ty si z mojich kostí a z môjho mäsa." A Jakub zostal u neho celý mesiac.
(Gen 29,14)
Ekumenický preklad :
Labán mu povedal: Ty si naozaj moja kosť a moje telo. Jákob zostal uňho celý mesiac.
(Gen 29,14)
Evanjelický preklad :
Lábán mu povedal: Ty si naozaj moja kosť a moje telo! I pobudol u neho mesiac.
(Gen 29,14)
Katolícky preklad :
Tu mu povedal Laban: "Ty si naozaj moja kosť a moje mäso!" A ostal uňho na mesiac.
(Gen 29,14)
Roháčkov preklad :
A Lában mu povedal: Tak je, si moja kosť a moje telo. A býval u neho jeden mesiac.
(Gen 29,14)
Rómska Nová zmluva :
Najnovšie
ukázať/skryť
Našli ste chybu?
Máte nápad na zlepšenie?
Kontaktujte nás