Preklad:
Kniha:
10  Keď prišli do Goren-Atádu, ktorý je za Jordánom, usporiadali veľkú a dôstojnú smútočnú slávnosť. Jozef smútil za svojím otcom sedem dní.   11  Keď Kanaánčania videli v Goren-Atáde smútočnú slávnosť, vraveli: Egypťania majú veľký smútok. Preto sa to miesto za Jordánom volá Abél-Micrajim Hebr. Smútok Egypta.   12  Synovia potom urobili, ako im prikázal otec,   13  odniesli ho do Kanaánu a pochovali v jaskyni na poli v Machpele. To pole naproti Mamre kúpil Abrahám od Chetitu Efróna, aby mal vlastnú hrobku.   14  Jozef sa po pohrebe svojho otca vrátil do Egypta aj s bratmi a so všetkými, ktorí s ním odišli pochovať jeho otca.  
Botekov preklad :
Jeho synovia urobili s ním tak, ako im prikázal.
(Gen 50,12)
Ekumenický preklad :
Synovia potom urobili, ako im prikázal otec,
(Gen 50,12)
Evanjelický preklad :
Jeho synovia urobili s ním tak, ako im prikázal.
(Gen 50,12)
Katolícky preklad :
Jeho synovia s ním teda urobili, ako im prikázal.
(Gen 50,12)
Roháčkov preklad :
A jeho synovia mu vykonali tak, ako im prikázal,
(Gen 50,12)
Rómska Nová zmluva :
Najnovšie
ukázať/skryť
Našli ste chybu?
Máte nápad na zlepšenie?
Kontaktujte nás