Preklad:
Kniha:
10  povedala Abrahámovi: Vyžeň tú slúžku i jej syna, lebo syn tejto slúžky nesmie mať podiel na dedičstve s mojím synom Izákom.   11  Abraháma sa to veľmi dotklo, lebo to bol jeho syn.   12  Boh však povedal Abrahámovi: Netráp sa nad chlapcom ani nad slúžkou. Poslúchni Sáru vo všetkom, čo ti povedala, lebo tvoje potomstvo sa bude volať po Izákovi.   13  No aj zo syna slúžky urobím veľký národ, lebo je tvojím potomkom.   14  Abrahám včasráno vzal chlieb a mech s vodou, dal to Hagar; dieťa jej položil na plecia a prepustil ju. Ona odišla a blúdila po púšti Beér-Šeba.  
Botekov preklad :
ale Boh povedal Abrahámovi: "Nermúť sa pre chlapca a svoju slúžku! Vyhovej Sáre vo všetkom, čo od teba žiada, lebo potomstvo, ktoré uchová tvoje meno, vzíde z Izáka,
(Gen 21,12)
Ekumenický preklad :
Boh však povedal Abrahámovi: Netráp sa nad chlapcom ani nad slúžkou. Poslúchni Sáru vo všetkom, čo ti povedala, lebo tvoje potomstvo sa bude volať po Izákovi.
(Gen 21,12)
Evanjelický preklad :
Boh riekol Abrahámovi: Nebuď namrzený pre chlapca a pre svoju dievku! Poslúchni Sáru vo všetkom, čo ti povie, lebo tvoje potomstvo sa bude volať po Izákovi.
(Gen 21,12)
Katolícky preklad :
Boh mu však povedal: "Netráp sa nad chlapcom a nad svojou slúžkou! Počúvni Sáru vo všetkom, čo ti hovorí, lebo podľa Izáka sa bude volať tvoje potomstvo!
(Gen 21,12)
Roháčkov preklad :
Avšak Bôh riekol Abrahámovi: Nech to neni zlým v tvojich očiach pre chlapca a pre tvoju dievku. Vo všetkom, čo ti povedala Sára, poslúchni na jej hlas, pretože v Izákovi sa ti bude volať semä.
(Gen 21,12)
Rómska Nová zmluva :
Najnovšie
ukázať/skryť
Našli ste chybu?
Máte nápad na zlepšenie?
Kontaktujte nás