Preklad:
Kniha:
9  V tomto dome ma nikto neprevyšuje. Pán si okrem teba nič nevyhradil pre seba, lebo ty si jeho žena. Ako by som teda mohol spáchať takú veľkú neprávosť a zhrešiť proti Bohu?!   10  Hoci dennodenne Jozefa nahovárala, neposlúchol ju, aby si k nej ľahol a bol s ňou.   11  Keď však jedného dňa prišiel konať svoju obvyklú prácu, z domácich nebol nikto doma.   12  Ona ho chytila za plášť a povedala: Ľahni si ku mne! On jej však nechal plášť v ruke, vybehol von a utiekol.   13  Keď videla, že jej nechal plášť v ruke a utiekol von,  
Botekov preklad :
Jedného dňa, keď vošiel do domu, aby si vykonal svoju prácu, v dome nebolo nikoho z domácich.
(Gen 39,11)
Ekumenický preklad :
Keď však jedného dňa prišiel konať svoju obvyklú prácu, z domácich nebol nikto doma.
(Gen 39,11)
Evanjelický preklad :
Istého dňa však, keď vošiel do domu, aby si vykonal prácu - a z domácich nikto nebol v dome -
(Gen 39,11)
Katolícky preklad :
V istý deň sa však stalo, že vošiel do domu, aby vykonal svoje povinnosti a nik z domácich nebol dnu.
(Gen 39,11)
Roháčkov preklad :
stalo sa tedy jedného takého dňa, že vošiel do domu, aby tam konal svoju prácu. A nebolo niktorého z mužov domu tam v dome.
(Gen 39,11)
Rómska Nová zmluva :
Najnovšie
ukázať/skryť
Našli ste chybu?
Máte nápad na zlepšenie?
Kontaktujte nás