Preklad:
Kniha:
1  Izrael sa vydal na cestu so všetkým, čo mal. Po príchode do Beér-Šeby priniesol obety Bohu svojho otca Izáka.   2  Boh oslovil Izraela v nočnom videní: Jákob! Jákob! On odpovedal: Tu som!   3  Povedal mu: Ja som Boh, Boh tvojho otca. Neboj sa odísť do Egypta, lebo tam z teba urobím veľký národ.  
Botekov preklad :
Izrael sa vybral na cestu so všetkým, čo mal. Prišiel do Beer-Šeby, priniesol obetu Bohu svojho otca Izáka
(Gen 46,1)
Ekumenický preklad :
Izrael sa vydal na cestu so všetkým, čo mal. Po príchode do Beér-Šeby priniesol obety Bohu svojho otca Izáka.
(Gen 46,1)
Evanjelický preklad :
Vybral sa teda Izrael so všetkým, čo mal, a keď prišiel do Beér-Šeby, priniesol obete Bohu svojho otca Izáka.
(Gen 46,1)
Katolícky preklad :
Izrael sa vydal na cestu so všetkým, čo mal, a keď došiel do Bersaby, priniesol obetu Bohu svojho otca Izáka.
(Gen 46,1)
Roháčkov preklad :
A tak sa rušal Izrael i so všetkým, čo mal. A keď prišiel do Bér-šeby, obetoval tam obeti Bohu svojho otca Izáka.
(Gen 46,1)
Rómska Nová zmluva :
Najnovšie
ukázať/skryť
Našli ste chybu?
Máte nápad na zlepšenie?
Kontaktujte nás