Predchádzajúca kapitola

3. kapitola

O Jan Krsťiťeľ

1 Andre ola dživesa avľa o Jan Krsťiťeľ a kazinelas pre Judsko pušťa
2 a phenelas: “Visaren tumen le binendar! Bo pašes hin le ňeboskero kraľišagos!” 3 Bo o Jan hin oda, pal savo imar anglal phenďa o prorokos Izaiaš: “Kada hin o hangos, so vičhinel pre pušťa: ‘Pripravinen o drom le Rajeske, rovňaren avri leskere chodňiki!’ ” 4 Oda Jan sas urdo andre cipa pal e ťava, pašal o per les sas cipuno sirimos a chalas kobilki the maľakero medos. 5 Akor avelas ke leste calo Jeruzalem the caľi Judsko the caľi phuv pašal o paňi Jordan 6 a phenenas avri peskere bini a ov len bolelas andro paňi Jordan. 7 A sar dikhľa but farizejen the saducejen, hoj aven pre leskero boľipen, phenďa lenge: “Fajta sapengeri, ko tumenge sikaďa sar te denašel le Devleskera choľatar, so avela? 8 Akor dživen avke, hoj o nipi te dikhen, hoj tumen visarďan tumare binendar! 9 Ma gondoľinen tumenge, hoj phenena: ‘Se o Abraham hino amaro dad!’ Bo phenav tumenge, hoj o Del kale barendar šaj kerel le Abrahamoskere čhaven! 10 O tover imar hino prithodo paš o koreňis le stromengero a dojekh stromos, savo na anel lačho ovocje, pes čhinel avri a čhivel pre jag. 11 Me tumen bolav le paňeha, hoj tumen te visaren le binendar, ale oda, so avel pal ma, hino zoraleder sar me. Na som hodno leske mek aňi o kamašľi te ľidžal. Ov tumen bolela le Sentne Duchoha the la jagaha. 12 Andre leskero vast hin o vejaris a ov prežužarela peskero humnos. O prežužardo ďiv ( zrnos) sthovela andre peskeri šopa, ale o phus labarela andre jag, so šoha ( ňikda) na murdaľola.”

O Ježiš boldo le Janostar

13 Akor avľa o Ježiš andral e Galileja paš o Jordan pal o Jan, hoj pes leske te del te bolel.
14 No o Jan leske igen na domukelas a phenelas: “Mange kampel, hoj te avav boldo tutar a tu aves pal ma?” 15 Ale o Ježiš leske odphenďa: “Akana muk avke! Bo kampel amenge te kerel calo čačipen le Devleskero.” A paľis leske domukľa. 16 Sar sas o Ježiš boldo, takoj avľa avri andral o paňi. A phundriľa leske o ňebos a dikhľa le Devleskere Duchos, so sar holubica avelas tele pre leste. 17 A andral o ňebos šunďiľa o hangos: “Kada hin miro čhavo saves kamav, andre leste man hin o radišagos!”